" Un rojo fruto saludable y placentero

Un rojo fruto saludable y placentero

0

La tierra china produce ciertos frutos que son propios del país, otros que comparte con la región y algunos otros que importó y se adaptaron a su geografía. Uno de los frutos autóctonos más famosos es el del 山楂 shān zhā, espino chino (Crataegus pinnatifida), utilizado tanto en la medicina tradicional como en la fabricación de dulces famosos. Conocer los frutos chinos nos será útil para disfrutarlos en los viajes o si tenemos oportunidad de conseguirlos en nuestros países y también entender referencias en obras literarias, películas y series.

Hablemos primero de este árbol de porte mediano.

El árbol de 山楂 shān zhā es oriundo del Norte de China, tanto de sus subregiones del Este como del Oeste. Desde allí su cultivo se extendió a Mongolia, Corea y Rusia, principalmente. Fue identificado por primera vez por el botánico ruso Aleksandr Andréievich von Bunge (Александр Андреевич Фон Бунге), quien lo incluyó en su Enumeratio Plantarum, quas in China Boreali Collegit, de 1833. 

Un estudio científico de 2024 confirma los beneficios de sus usos en la medicina tradicional china, ya que encuentra que el fruto del 山楂 shān zhā (1) posee propiedades antioxidantes, anti-inflamatorias, antibacteriales, antidiabéticas, así como protección intestinal, cardiovascular y hepática. En general, por su sabor fuerte y astringente no suele consumirse crudo, sino seco en infusiones o bien se lo utiliza para preparar postres.

山楂糕 Shān zhā gāo, Dulce de espino chino

Este postre tradicional se prepara con una pasta de 山楂 shān zhā con azúcar, y se aprovecha sus propiedad gelificantes para solidificarlo. Se hierven los frutos, se los procesa y pasa por un cedazo, para cocinar la pasta luego con azúcar. Se lo solidifica en bloque o bien en tiras que luego se enrollan de modo decorativo. Su sabor, color y textura son muy similares a los del dulce de membrillo, si bien el dulce de espino es ligeramente más ácido.

Les compartimos un video breve de poco más de un minuto donde pueden ver su preparación casera, más allá de que se consigue comercialmente ya preparado:

山楂片 Shān zhā piàn, Rodajas de espino chino

Este tipo de dulce, consistente en un disco plano fino que se consume como si fuera un caramelo, es una golosina tradicional china, que se consumía históricamente para pasar el amargor de los medicamentos chinos.

En la imagen de la derecha podemos ver tanto el dulce de espino, húmedo, en sus diferentes formas como las rodajas, más pálidas porque se comercializan secas.

糖葫芦 Táng hú lu, Calabazas de azúcar

El 糖葫芦 Táng hú lu, calabaza de azúcar, llamado así por su forma y no por su material, es el rey de los dulces chinos, que colorea los puestos callejeros especialmente en invierno. Se remonta, al menos, a la dinastía 宋 Sòng (960-1279), cuando se lo inventó para que la emperatriz, que había perdido el apetito por una enfermedad, recuperara el deseo de comer y su salud. Se lo conoce también como 冰糖葫芦 bīng táng hú lu, calabaza caramelizada.

La preparación clásica consiste en varios frutos de 山楂 shān zhā insertados en un palito de bambú y bañados en caramelo. Dado que los frutos son ácidos, al estar bañados en caramelo se produce un agradable contraste agridulce. Muchos de ustedes estarán pensando, acertadamente, en las manzanas acarameladas. Se trata de un dulce similar, si bien el caramelo de los 糖葫芦 Táng hú lu suele ser especialmente fino y quebradizo.


Actualmente es posible encontrar 糖葫芦 Táng hú lu de otras frutas, como fresas, uvas, rodajas de kiwi o mandarina, y prácticamente cualquiera que se pueda insertar en un palito de bambú. Es también popular en Japón y Corea.

En el filme 建党伟业 Jiàn dǎng wěi yè, La gigantesca empresa de la fundación del Partido (2011), para representar el invierno de 北京 Běijīng, 杨开慧 Yáng Kāihuì, estudiante revolucionaria y pareja de 毛泽东 Máo Zédōng, disfruta del icónico 糖葫芦 táng hú lu, tradicional snack de invierno.

Les compartimos un breve video de poco más de dos minutos donde pueden ver su elaboración:

NOTAS

(1) Ma, J. X., Yang, W., Ng, C. Y. J., Tang, X. D., Wong, S., Gan, R. Y., & Zhong, L. (2024). The hawthorn (Crataegus pinnatifida Bge.) fruit as a new dietary source of bioactive ingredients with multiple beneficial functions. Food Frontiers, 5, 15341558. https://doi.org/10.1002/fft2.413 

(2) El día de la publicación de este artículo, China desde el Sur se ha visto influenciada por su contenido y ha dejado su testimonio documental:

Changchun, 24 de enero de 2025, Fotografía de China desde el Sur

Díaz, M. E. y Torres, L. (24 de enero de 2025). Un rojo fruto saludable y placentero. China desde el Sur. https://www.chinadesdeelsur.com/2025/01/un-rojo-fruto-saludable-y-placentero.html

 


Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios