" La mirada de una madre

La mirada de una madre

0

No es sencillo determinar a qué disciplina o género pertenece el texto 列女传 Liè nǚ Zhuàn, Biografías de mujeres destacadas de 刘向 Liú Xiàng, autor de la dinastía Hàn temprana. En la edición online de los textos clásicos chino ctext.org figura en la colección de textos históricos, porque muchos de los personajes que aparecen allí fueron tomados de textos de esta disciplina. No se trata estrictamente de biografías, a pesar de su título, ya que lo que narra son más bien algunos episodios de la vida de las mujeres destacadas.

En la biografía que leeremos, la protagonista es la esposa del famoso general 赵奢 Zhào Shē, del reino de Zhào y madre de 赵括 Zhào Kuò, quien quedó en la historia como ejemplo de general incapaz, que había aprendido el arte de la guerra en los textos y carecía de experiencia en la batalla. Ya hemos traducido un texto donde se cuenta esto,《史记》Shǐ jì, Memorias históricas, la gran obra de 司马迁 Sīmǎ Qiān, que tiene puntos en común con esta biografía, si bien su enfoque central es diferente. Comparar ambos pasajes nos permitiría entender algunas de las estrategias de 刘向 Liú Xiàng, porque en el texto 司马迁 Sīmǎ Qiān se menciona el rol de la madre de 赵括 Zhào Kuò, pero sin darle mayor importancia, sino atribuyendo el reconocimiento de la incapacidad del hijo a su padre 赵奢 Zhào Shē. Pero incluso en las Memorias históricas, la madre se interesa por saber las razones del juicio negativo del padre y, muerto este, se encarga de escribir al rey para solicitarle que no designe como general a su hijo. En esta biografía, además, nos enteramos que gracias a la estrategia de la protagonista se salvaron las vidas de su nuera y su nieto, cuando el desastre alcanzó al reino y a su hijo.

Algunas costumbres ancestrales

Además del valor histórico que mencionábamos antes, este texto nos informa de algunas costumbres de la época de los Reinos Combatientes. Se menciona que servir personalmente la comida a los subordinados era un gesto de humildad altamente apreciado como característica de un buen general, así como repartir con las tropas los beneficios que se obtenían del rey. Otra costumbre importante es el lugar que se asume en el atrio al recibir a los subordinados: quien se sienta en el lado Oeste y mira hacia el Este se está colocando en un lugar de privilegio. 

《赵将括母》

Zhào jiāng Kuò

La madre de Kuò, general de Zhào

1. 赵将马服君赵奢之妻,赵括之母也。秦攻赵,孝成王使括代廉颇为将。

Zhào jiāng Mǎ Fú jūn Zhào Shē zhī qī, Zhào Kuò zhī mǔ yě. Qín gōng Zhào, Xiào chéng wáng shǐ kuò dài Lián Pō wéi jiāng.

Era la esposa de Zhào Shē, señor de Mǎ Fú y la madre de Zhào Kuò. Cuando Qín atacó Zhào, el rey Xiàochéng ordenó que Kuò reemplazara a Lián Pō como general.

将行,括母上书言于王曰:“括不可使将。”王曰:“何以?”

Jiāng xíng, Kuò mǔ shàng shū yán yú wáng yuē: “Kuò bù kě shǐ jiāng.” Wáng yuē: “Hé yǐ?”

Cuando estaba a punto de marcharse, la madre de Kuò le envió al rey una carta que decía: "Kuò no puede ser nombrado general." El rey dijo: "¿Por qué?"

曰:“始妾事其父,父时为将,身所奉饭者以十数,所友者以百数。大王及宗室所赐币者,尽以与军吏士大夫。

Yuē:`Shǐ qiè shì qí fù, fù shí wèi jiāng, shēn suǒ fèng fàn zhě yǐ shí shù, suǒ yǒu zhě yǐ bǎi shù. Dà wáng jí zōng shì suǒ cì bì zhě, jǐn yǐ yǔ jūn lì shì dà fū.

Ella dijo: "Cuando esta humilde servidora comenzó a ocuparse de los asuntos de su padre, en ese momento se convirtió en general. Se cuentan por docenas aquellos a los que sirvió personalmente comida y por cientos aquellos que fueron sus amigos. Los bienes que el gran rey y la familia real le habían conferido lo compartió completamente con los oficiales del ejército, los soldados y los altos oficiales.

受命之日,不问家事。今括一旦为将,东向而朝军吏,吏无敢仰视之者。王所赐金帛,归尽臧之。

Shòu mìng zhī rì, bù wèn jiā wù shì. Jīn Kuò yī dàn wèi jiāng, dōng xiàng ér cháo jūn lì, lì wú gǎn yǎng shì zhī zhě. Wáng suǒ cì jīn bó, guī jǐn zāng zhī. 

Desde el día que recibió su cargo, no preguntó por los asuntos de su casa. Ahora Kuò el mismo día que se convirtió en general, adoptando la posición de honor mirando hacia el Este reunió a los oficiales del ejército y no hubo ningún oficial que se atreviera a levantar la mirada. Todo el oro y la seda que le confirió el rey lo llevó de regreso a su casa para atesorarlo.

乃日视便利田宅可买者。王以为若其父乎?父子不同,执心各异。愿勿遣。”

Nǎi rì shì biàn lì tián zhái kě mǎi zhě. Wáng yǐ wéi ruò qí fù hū? Fù zǐ bù tóng, zhí xīn gè yì. Yuàn wù qiǎn. '

Pasó los días, entonces, buscando campos fértiles convenientes y casas que pudiera comprar. ¿Considera el rey que es parecido a su padre? El padre y el hijo no son similares, lo que tienen en su corazón es totalmente diferente. Espero que no lo envíe."

王曰:“母置之,吾计已决矣。”括母曰:“王终遣之,即有不称,妾得无随乎?”王曰:“不也。”

Wáng yuē: “Mǔ zhì zhī, wú jì yǐ jué yǐ.” Kuò mǔ yuē: “Wáng zhōng qiǎn zhī, jí yǒu bù chēng, qiè dé wú suí hū?” Wáng yuē:“Bù yě.”

El rey dijo: "La madre lo abandona, pero yo ya lo he decidido". La madre de Kuò dijo: "Si el rey finalmente lo envía pero no actúa de modo apropiado, ¿esta humilde servidora no sufrirá las consecuencias?" El rey dijo: "No."

2. 括既行,代廉颇。三十馀日,赵兵果败,括死军覆。王以括母先言,故卒不加诛。君子谓括母为仁智。

Kuò jì xíng, dài Lián Pō. Sān shí yú rì, Zhào bīng guǒ bài, Kuò sǐ jūn fù. Wáng yǐ kuò mǔ xiān yán, gù zú bù jiā zhū. Jūn zǐ wèi kuò mǔ wèi rén zhì.

Kuò, entonces, se marchó para reemplazar a Lián Pō. Después de un poco más de treinta días, el ejército de Zhào fue, efectivamente, derrotado, Kuó fue asesinado y el ejército capturado.  Como la madre de Kuò había hablado antes, el rey, finalmente, no la castigó. Un sabio dijo que la madre de Kuò era benevolente y sabia.

《诗》曰:“老夫灌灌,小子蹻蹻,匪我言耄,尔用忧谑。”此之谓也。

“Shī” yuē:`Lǎo fū guàn guàn, xiǎo zǐ juē juē, fěi wǒ yán mào, ěr yòng yōu xuè.' Cǐ zhī wèi yě.

El Clásico de la Poesía dice: "Yo, ya anciano, soy muy sincero, pero tú, joven, eres muy orgulloso. No es que mis palabras sean de alguien muy anciano, sino que tú te burlas de lo preocupante." Estas son sus palabras.

3. 颂曰:孝成用括,代颇距秦,括母献书,知其覆军,愿止不得,请罪止身,括死长平,妻子得存。

Sòng yuē: Xiào chéng yòng Kuò, dài Pō jù qín, kuò mǔ xiàn shū, zhī qí fù jūn, yuàn zhǐ bù dé, qǐng zuì zhǐ shēn, kuò sǐ Cháng píng, qī zǐ dé cún.

Las Odas dicen: "Cuando Xiàochéng designó a Kuò para que reemplazara a Pō, la madre envió una carta, porque sabía que el ejército sería destruido y quería que se detuviera y no lo nombrara. Solicitó que no la castigaran y cuando Kuò fue asesinado en Chángpíng, su esposa y su hijo sobrevivieron.

Estos son los capítulos de 列女传 Liè nǚ Zhuàn, Biografías de mujeres destacadas, que ya hemos traducido. Nuestro proyecto es traducir el libro completo y también enriquecer las notas a la traducción.

1. 母仪传 Mǔ yí zhuàn, Biografías de modelos de maternidad

1.1 《有虞二妃》 Yǒu yú èr fēi, Las dos esposas de Yǒuyú 

1.2 弃母姜嫄, Qì mǔ Jiāng yuán, Jiāng Yuán, la madre de Qì 

1.3 契母简狄 Xiè mǔ Jiǎn dí, Jiǎn dí, madre de Xiè

1.4 《启母涂山》Qǐ mǔ Túshān, Túshān, madre de Qǐ 

1.5 《汤妃有㜪》Tāng fēi Yǒu shēn, Yǒushēn, esposa de Tāng  

1.6 《周室三母》Zhōu shì sān mǔ, Las tres madres de la casa Zhōu

1.7 《卫姑定姜》Wèi gū Dìng Jiāng, La dama Dìng Jiāng de Wèi

1.8 《齐女傅母》Qí nǚ fù mǔ, La madre tutora de la mujer de Qí

1.9 《鲁季敬姜》 Lǔ Jì Jìng Jiāng,  Jìng Jiāng del clan Jì de Lǔ 

1.10 《楚子发母》Chǔ Zǐ fā mǔ, La madre de Zǐfā de Chǔ 

1.11《邹孟轲母》Zōu Mèng kē mǔ, La madre de Mèngkē de Zōu

1.12《鲁之母师》Lǔ zhī mǔ shī, La madre maestra de Lǔ

1.13 《魏芒慈母》Wèi Máng cí mǔ, La compasiva madre Máng de Wèi 

1.14 《齐田稷母》Qí Tián jì mǔ, La madre de Tiánjì de Qí 

2. 贤明传 Xián míng zhuàn, Biografías de conocedoras y esclarecidas

2.1 《周宣姜后》Zhōu Xuān Jiāng hòu, Jiāng, esposa del rey Xuān de Zhōu  

2.2 《齐桓卫姬》Qí Huán Wèi Jī, Jī de Wèi, esposa de Huán de Qí

2.3 《晋文齐姜》Jìn Wén Qí Jiāng, Jiāng de Qí, esposa de Wén de Jìn

2.4 《秦穆公姬》Qín Mù gōng Jī, Jī, esposa del señor Mù de Qín

2.5 楚庄樊姬Chǔ Zhuāng Fán jī, La concubina Fán del rey Zhuāng de Chǔ

2.6 《周南之妻》Zhōu nán zhī qī, La esposa de Zhōunán 

2.7 《宋鲍女宗》Sòng Bào nǚ zōng, La honorable esposa de Bào de Sòng  

2.8  《陶荅子妻》Táo dā zi qī, La esposa de Dāzǐ de Táo

2.9  《柳下惠妻》Liǔ xià Huì qī, La esposa de Liǔxià Huì

2.10  《鲁黔娄妻》Lǔ Qián Lóu qī, La esposa de Qián Lóu de Lǔ

2.12 《齐相御妻》Qí xiāng yù qī, La esposa del conductor del carruaje del primer ministro de Qí

2.13《楚接舆妻》Chǔ Jiē yù qī, La esposa de Jiēyù de Chǔ  

2.14 《楚老莱妻》Chǔ Lǎo Lái zhī, La esposa de Lǎo Lái de Chǔ

2.15 《楚于陵妻》Chǔ Wū líng qī, La esposa de Wūlíng de Chǔ

3. 仁智传 Rén zhì zhuàn, Biografías de humanitarias y sabias

3.1 《密康公母》Mì Kāng gōng mǔ, La madre del señor Kāng de Mì

3.2 《楚武邓曼》Chǔ Wǔ Dèng Màn, Dèng Màn, esposa de Wǔ de Chǔ 

3.3 《许穆夫人》Xǔ Mù fū rén, La esposa de Mù de Xǔ  

3.4 《曹僖氏妻》Cáo Xī shì qī, La esposa del clan Xī de Cáo 

3.5《孙叔敖母》Sūn Shū áo mǔ, La madre de Sūn Shū áo  

3.6 《晋伯宗妻》Jìn Bó Zōng qī, La esposa de Bó Zōng de Jìn 

3.7 卫灵夫人 Wèi Líng fū rén, La esposa de Líng de Wèi

3.8 《齐灵仲子》Qí Líng Zhòng zǐ, Zhòngzǐ de Líng de Qí 

3.9《鲁臧孙母》Lǔ Zāng sūn mǔ, La madre de Zāngsūn de Lǔ    

3.10 《晋羊叔姬》Jìn Yáng Shū Jī, Shū Jī de Yáng de Jìn  

3.11 《晋范氏母》Jìn Fàn shì mǔ, La madre del clan Fàn del reino de Jìn

3.12 《鲁公乘姒》Lǔ Gōng chéng sì, La hermana mayor de Gōng chéng de Lǔ 

3.13 《鲁漆室女》Lǔ Qī shì nǚ, La mujer de Qīshì de Lǔ

3.14 《魏曲沃负》Wèi Qū wò fù, La mujer de Qūwò de Wèi 

4. 贞顺传 Zhēn shùn zhuàn, Biografías de castas y obedientes

4.1 召南申女 Shào nán Shēn nǚ, La mujer de Shēn en Shàonán 

4.8 《齐杞梁妻》 Qí Qǐ Liáng qī, La esposa de Qǐ Liáng de Qí 

4.11《楚白贞姬》Chǔ Bái zhēn Jī, La casta Jī de Bái de Chǔ

5. 节义传 Jié yì zhuàn, Biografías de íntegras y ustas

5.1 《鲁孝义保》Lǔ xiào yì bǎo, La justa nodriza de Xiào del reino de Lǔ

5.2 《楚成郑瞀》Chǔ chéng zhèng mào, Zhèn Mào, esposa de Chéng de Chǔ

5.7《代赵夫人》Dài zhào fū rén, La dama Zhào de Dài

6. 辩通传 Biàn tōng zhuàn, Biografías de hábiles con el discurso

6.1 《齐管妾婧》Qí Guǎn qiè Jìng, Jìng, concubina de Guǎn del reino de Qí

6.3 《晋弓工妻》Jìn gōng gōng qī, La esposa del fabricante de arcos de Jìn 

6.5 《楚野辩女》 Chǔ yě biàn nǚ, La mujer argumentadora de la campiña de Chǔ 

6.7 《赵津女娟》 Zhào jīn nǚ Juān, Juān, la mujer del barco de transporte de Zhào

6.10 《齐锺离春》Qí Zhōng lí Chūn, Zhōnglí Chūn de Qí

6.15 《齐太仓女》Qí tài cāng nǚ, La hija del administrador del Gran granero de Qí

7. 孽嬖传 Niè bì zhuàn, Biografías de favoritas malvadas

7.1 夏桀末喜 Xià Jié Mò xǐ, Mòxǐ, esposa de Jiè de la dinastía Xià

7.2 《殷纣妲己》Yīn Zhòu Dá jǐ, Dá jǐ, de Zhòu de Yīn. La pérdida del Mandato del Cielo del último rey Shāng 

7.3《周幽褒姒》Zhōu Yōu Bāo Sì, Bāo Sì, esposa de Yōu del reino de Zhōu. Una bella mujer, un conjuro y una venganza

8. 续列女传 Xù liè nǚ zhuàn, Biografías suplementarias

8.2《陈辩女》Chén biàn nǚ, La discutidora de Chén 
 

Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios