Ubicada en el 华东 Huá dōng, Este de China, la provincia de 江西 Jiāngxī es famosa por sus paisajes y su particular cultura de tradición 汉 hàn. Su capital se encuentra en la ciudad de 南昌 Nánchāng y puede aparecer abreviada como 赣 Gàn, por el nombre del río que domina su geografía. Su ubicación interior, colindando con ricas provincias con salida al mar es estratégica, ya que sus ríos son importantes canales de comunicación y ha podido beneficiarse del desarrollo regional, transformándose en una buena área de materias primas y de bajos costos para el establecimiento de industrias cercanas a los principales centros financieros de China. Su historia está estrechamente relacionada con la unificación y liberación del país, pues comenzó a formar parte del país del Río Amarillo formalmente a partir de la unificación 秦 Qín y jugó un rol de gran relevancia histórica en el siglo XX para el establecimiento de la República Popular China.
De mano en mano
Durante las primeras dinastías chinas, el actual territorio de 江西 Jiāngxī no formaba parte de los reinos sobre los que los 夏 Xià (2070-1600 a.e.c.) y los 商 Shāng (1600-1046 a.e.c) dominaban. La zona estaba bajo el control de los 百越 Bǎi yuè, una cultura que habitó el Sur de China y el Norte de Vietnam y que en la actualidad está más relacionada con la cultura vietnamita que con la cultura china.
Durante el período de Primavera y Otoño (722-476 a.e.c.), el reino de 吴 Wú conquistó el Norte de la actual 江西 Jiāngxī, en un intento por agrandar su zona de influencia y contar con un mayor número de recursos para disputar su dominio sobre el resto de reinos chinos. En las constantes guerras de esta época, el reino de 吴 Wú fue conquistado por el reino de 越 Yuè, por lo que la provincia pasó a sus manos. Las continuas luchas por el poder continuaron y finalmente el reino de 楚 Chǔ conquistó la región, restando poder al reino de 越 Yuè y alzándose como uno de los reinos más poderosos de China. No obstante, el reino de 楚 Chǔ fue finalmente subyugado por el rey de 秦 Qín que no buscaba ser el reino más poderoso de China, sino unificar a todos ellos bajo un gran imperio bajo su égida imperial. Tras la unificación de los 秦 Qín, la provincia de 江西 Jiāngxī y algunos territorios cercanos fueron agrupados en una gran comandancia, una división política similar al concepto moderno de provincia.
Famosa espada del rey 勾践 Gōujiàn de 越 Yuè, forjada para derrotar al rey de 吴 Wú. |
Alrededor de un gran río
Durante la dinastía 汉 Hàn (206 a.e.c.-220 e.c.), se cambiaron los límites de la comandancia, buscando que toda la región respetara en mayor o menor medida la zona del valle del 赣江 Gàn Jiāng, Río Gàn, el mayor río de la región y que atraviesa los terrenos. Por esta razón, la nueva comandancia modificada recibió el nombre de 豫章江 Yù zhāng jiāng, Río Yù zhāng, nombre antiguo del 赣江 Gàn Jiāng, Río Gàn.
Durante la dinastía 唐 Táng (618-906 e.c.) se volvió a reorganizar la región con el ascenso del nuevo emperador. El sistema utilizado por los 唐 Táng se basaba en la construcción de rutas, por lo que las barreras geográficas naturales eran de gran importancia para sus divisiones políticas. Así, crearon el 道 dào, circuito (una división política similar a provincia) 江南道 Jiāngnán dào, un nombre que hace referencia a su ubicación al sur, 南 nán, del 长江 Chángjiāng (Yangtzé). Esta era una gran región administrativa centrada alrededor de la actual 江西 Jiāngxī pero que también incluía terrenos de las provincias actuales aledañas. En el año 733, el 道 dào, circuito, fue dividido en dos partes, una oriental y otra occidental, y así los territorios de la actual provincia fueron nombrados 江南西道 Jiāng nán xī dào, literalmente "Circuito Oeste del Sur del 长江 Chángjiāng". A partir de este nombre surgió el nombre moderno de la provincia, conservando solo el primero y tercer carácter, que al principio funcionó como una suerte de abreviatura, pero que finalmente se impuso hasta transformarse posteriormente en el nombre oficial.
En este mapa actual puede verse cómo toda la provincia ha sido planificada teniendo en cuenta su río principal. |
Camino a las fronteras actuales
La provincia cambió de nombres y de fronteras con las siguientes dinastías. Durante la dinastía 元 Yuán (1279-1368 e.c.) se establecieron fronteras relativamente similares a las actuales y se la nombró oficialmente como 江西 Jiāngxī por primera vez. Los 元 Yuán continuaron los esfuerzos por colocar las fronteras provinciales en barreras geográficas y supeditar la forma de la provincia a su río principal y afluentes. Esto era de gran importancia en la planificación de rutas y en las formas de controlar la navegación de los ríos. De hecho, una parte del 大运河 Dà yùn hé, Gran Canal, el río artificial más largo del mundo, atravesaba la región, siendo una importante conexión con la capital 元 Yuán ubicada en la actual ciudad de 北京 Běijīng.
Los límites actuales se determinaron durante la dinastía 明 Míng (1368-1644 e.c.), con diferencias poco significativas respecto de los de hoy en día. Durante la dinastía 清 Qīng (1636-1912 e.c.), la administración provincial se mantuvo sin grandes modificaciones.
Teñida de rojo
Tras el derrocamiento de la dinastía 清 Qīng, la provincia de 江西 Jiāngxī, con gran número de campesinos, se transformó en uno de los principales centros del comunismo chino. Bajo las ideas de 李大钊 Lǐ Dàzhāo y un muy joven 毛泽东 Máo Zédōng, la provincia cobró una gran relevancia para el movimiento socialista debido a que, a diferencia de en la Unión Soviética, el comunismo chino puso su foco sobre los trabajadores agrarios, y 江西 Jiāngxī era una gran provincia campesina. Muchos grandes líderes comunistas nacieron o se formaron en 江西 Jiāngxī y fueron cruciales durante los años de la lucha contra los Señores de la guerra (1916-1928), años en los que el Partido Comunista de China y el Partido Nacionalista eran grandes aliados que luchaban por establecer un gobierno democrático en un país dividido.
Tras la traición del general nacionalista 蒋介石 Jiǎng Jièshí (Chiang Kai-Shek) en 1927, en la que de la noche a la mañana ordenó el encarcelamiento, tortura y ejecución de sus aliados comunistas y sus familiares, para aliarse con los señores de la guerra restantes, la provincia de 江西 Jiāngxī se transformó en el principal centro de resistencia comunista. Como la tensión ya venía en aumento y en las estructuras del ejército nacional ya se intuía que no se otorgaban cargos superiores a miembros del partido comunista, muchos soldados habían optado por mantener su afiliación al partido en secreto, como hizo el famoso general 朱德 Zhū Dé. Por esta razón, cuando se produjo la traición de 1927, las tropas de 江西 Jiāngxī, conformadas por un gran número de campesinos unidos al ejército, reaccionaron rápidamente organizando un levantamiento en la ciudad de 南昌 Nánchāng. Este levantamiento constituyó la fundación del Ejército Popular de Liberación de China, las tropas nacionales del actual país, para el que todavía faltaban más de 20 años para ser fundado.
En la película 建军大业 Jiàn jūn dà yè, La gran empresa de la fundación del Ejército (2017) se representa el levantamiento de 南昌 Nánchāng. |
El Estado Rojo
Tras el levantamiento contra la traición de 1927, las tropas comunistas se retiraron al interior de 江西 Jiāngxī, uniéndose a otros grupos militares y a tropas campesinas autoorganizadas. En la provincia, donde los comunistas tenían una gran reputación y donde la traición nacionalista se había visto con muy malos ojos, tuvieron un gran apoyo popular. Las tropas y campesinos se establecieron en la ciudad de 瑞金 Ruìjīn, donde fundaron un Estado independiente llamado 中华苏维埃共和国 Zhōng huá sū wéi āi gòng hé guó, República Soviética de China. La ciudad de 瑞金 Ruìjīn era la capital de esta república e informalmente se la conocía como 红都 Hóng dú, la Capital Roja.
Primera bandera de la 中华苏维埃共和国 Zhōng huá sū wéi āi gòng hé guó, República Soviética de China. |
Las tropas nacionalistas atacaron en múltiples ocasiones el pequeño estado comunista, perdiendo en el campo de batalla frente a las incipientes estrategias de guerra de guerrillas que un todavía joven 毛泽东 Máo Zédōng proponía en respuesta a la guerra convencional planteada por los nacionalistas. Estos enfrentamientos supusieron un baño de sangre, una terrible guerra civil por la persecución ideológica que sumió al país en el atraso y lo volvió vulnerable a las amenazas externas. Mientras el general 蒋介石 Jiǎng Jièshí se obsesionaba con acabar con los comunistas, las tropas japonesas desembarcaban en China e invadían el país, con una resistencia mínima.
Lucha de resistencia
El Noreste de China fue completamente conquistado por las tropas de invasión japonesas en 1931, donde establecieron un reino títere de sus intereses y cometieron algunos de los crímenes de guerra más grandes del siglo XX. Por otro lado, tropas comenzaron a conquistar las costas del Este y Sur de China, como por ejemplo la ciudad de 上海 Shànghǎi, todo esto sin una declaración de guerra por parte de la República de China. El único grupo que declaró la guerra desde el primer desembarco de tropas fue la República Soviética de China. En algunos libros de historia se menciona que esta declaración de guerra fue más simbólica que otra cosa, ya que, a pesar de encontrarse a escasos kilómetros de las batallas al Este, las tropas comunistas estaban siendo constantemente asediadas por tropas nacionalistas. No obstante, las redes comunistas se extendían por todo el país, incluyendo espías y colaboradores en el reino títere de Manchuria en el Noreste y en 上海 Shànghǎi.
Por un lado, las redes de espías y aparentes colaboracionistas buscaron realizar golpes estratégicos en los mandos japoneses, por otro recabar información e infiltrarse en sus líneas, así como ayudar a los locales que se autoorganizaban para resistir. De esta forma, el Partido Comunista de China, que parecía estar debilitado y restringido a 江西 Jiāngxī, se proyectó a nivel nacional, ganando seguidores y simpatizantes por todo el país, especialmente de parte de personas que admiraban la resistencia a la invasión japonesa.
En 1934, tras un cambio de mandos en los mandos militares de la República Soviética China y un cambio de estrategias nacionalistas, fueron derrotados y debieron retirarse hacia el Norte en lo que se conoce como la 长征 Cháng zhēng, Larga Marcha, una retirada estratégica que mantuvo con vida al movimiento mientras eran perseguidos por medio país. En 1937, con las fuerzas comunistas establecidas en 延安 Yán'ān, provincia de 陕西 Shǎnxī, los lugartenientes de 蒋介石 Jiǎng Jièshí lo obligaron a firmar un pacto de paz con los comunistas para enfocarse conjuntamente en la invasión japonesa.
Una de las pocas fotografías de la 长征 Cháng zhēng, Larga Marcha. Un insipiente líder guerrillero llamado 毛泽东 Máo Zédōng cabalga al centro de la fotografía. |
Empobrecidos, pero resistiendo
Entre los años 1936 y 1937, abrieron dos importantes líneas ferroviarias que no pasaban por la provincia de 江西 Jiāngxī pero que conectaban regiones Norte y Sur del país. Esto supuso desplazar a 江西 Jiāngxī de su importancia como conexión Norte-Sur, ya que los nuevos trenes eran más rápidos y confiables que las rutas por los ríos. Se produjo así un rápido empobrecimiento de la región, en la que incluso las materias primas locales perdieron relevancia en el mercado.
En abril de 1942, tras el ataque a Peal Harbor, Estados Unidos organizó un bombardeo sobre Japón. Los bombarderos B-25 no tenían suficiente autonomía de vuelo para despegar desde una zona del Pacífico lo suficientemente lejos como para no ser atacados por la Armada Japonesa y volver nuevamente a los portaviones. Por esta razón, se llegó a un acuerdo con China para que los bombarderos siguieran su camino hasta China tras el ataque. En realidad, nunca se informó al general 蒋介石 Jiǎng Jièshí que los bombarderos atacarían Japón y luego serían entregados a sus tropas: sencillamente le ofrecieron los aviones como apoyo en la guerra.
Debido a que los pilotos no hablaban chino y los aeropuertos militares chinos fueron mal informados, cuando los aviones sobrevolaron el país del Río Amarillo, fueron confundidos con bombarderos japoneses, que normalmente atacaban el interior del país y no se les dio instrucciones para aterrizar. La gran mayoría de los B-25 terminó aterrizando de emergencia en la provincia de 江西 Jiāngxī. Ya en tierra, los pilotos supervivientes, algunos gravemente heridos, fueron rescatados por campesinos de la región. En algunos casos, agentes comunistas que dirigían la resistencia consiguieron ponerse en contacto con los pilotos y rescatarlos gracias a que hablaban inglés.
Doolittle junto a guerrilleros chinos en 浙江 Zhèjiāng en la película Midway (2019), coproducción entre China y Estados Unidos. |
Las tropas de ocupación japonesas se lanzaron a una terrible campaña por cazar a todos los pilotos estadounidenses estrellados. Al descubrir que algunos campesinos habían ayudado a los pilotos heridos comenzaron una feroz persecusión de la población civil desarmada, ejecutando pueblos enteros por tan solo sospechar que podían saber algo sobre los pilotos. Se estima que más de 250.000 campesinos de 江西 Jiāngxī fueron ejecutados por las tropas japonesas en esta campaña del terror. Algunos pilotos estadounidenses fueron capturados y posteriormente utilizados para experimentación en humanos y vivisección. Aunque la campaña japonesa buscaba aterrorizar a la población local, gracias a los agentes sobre el terreno, la población local se mantuvo firme resistiendo la invasión y desgastando a las tropas enemigas, lo que fue una pieza clave para alcanzar la victoria en 1945.
Mapa de los aterrizajes de emergencia de los B-25 norteamericanos en la serie documental 亚太战争审判 Yàtài zhànzhēng shěnpàn, Juicios por crímenes de guerra en Asia y el Pacífico (2020). Nótese como la gran mayoría aterrizó en la provincia de 江西 Jiāngxī en la zona inferior izquierda. |
El cruce del río
Tras la Guerra de resistencia contra la agresión japonesa (1931-1945), comunistas y nacionalistas comenzaron una serie de negociaciones para establecer un gobierno conjunto del país. En un principio las negociaciones parecían ir bien, con ambas partes cediendo en pos de la conformación de un gobierno pacífico. No obstante, tras haber recibido armamento extranjero en compensación por pagos pendientes, el general 蒋介石 Jiǎng Jièshí sintió que sus fuerzas eran superiores y que podía ganar una guerra civil en la que imponerse como el líder indiscutido del país. Por esta razón rompió las negociaciones y reanudó la guerra civil de 1937 en 1946. A pesar de la superioridad en formación, experiencia y armamento militar, las tropas nacionalistas en el Noreste y Norte de China fueron rápidamente derrotadas por el Ejército Popular de Liberación de China, que avanzaba en dirección Sur liberando ciudades.
Al llegar al río 长江 Cháng Jiāng, se encontraron con grandes defensas y modernos buques patrullando las aguas. El enfrentamiento se estancó e incluso hubo un ofrecimiento comunista de detener la guerra civil, ya que desde su perspectiva era más importante detener esta contienda fratricida que aniquilar a sus compatriotas. El general 蒋介石 Jiǎng Jièshí vio esto como un signo de debilidad y redobló esfuerzos para detener el avance, confiando en conseguir apoyo internacional para lograr reconquistar el terreno perdido.
胜利渡长江 Shèng lì dù Chángjiāng, Victoria del Cruce del Río Chángjiāng, uno de los relieves del Monumento a los Héroes del Pueblo. |
En esta situación de tensión a ambas orillas del río, el buque 重庆 Chóngqìng, la mayor embarcación militar de las fuerzas nacionalistas que se encontraba bloqueando el avance comunista, emitió un comunicado de su tripulación, según la cual se negaban a atacar a sus compatriotas y se retiraban del campo de batalla. Aprovechando que muchos nacionalistas decidían dejar las armas, el Ejército Popular de Liberación de China cruzó el río el 20 de abril de 1949 con el objetivo de liberar la provincia de 江西 Jiāngxī, símbolo del socialismo chino y donde gran parte de la población seguía siendo simpatizante del comunismo. La liberación de 江西 Jiāngxī marcó un cambio de época: a partir de allí las tropas fueron imparables y fue posible establecer la República por la que incluso los primeros nacionalistas habían luchado a principios de siglo.
El crucero 重庆 Chóngqìng, el barco que se negó a atacar a sus compatriotas. |
Turismo rojo
La provincia de 江西 Jiāngxī es rica en recursos mineros y fue la fuente de extracción de materias primas que contribuyó al desarrollo de las provincias costeras a su lado Este. No obstante, mientras estas provincias crecían y se desarrollaban a pasos agigantados en lo que se conoce como el “milagro económico chino”, 江西 Jiāngxī permaneció relativamente poco desarrollada. Solo en años recientes, sus bajos costes locales han llevado a que grandes empresas ubicadas en las provincias cercanas volteen a instalarse allí para reducir costos a la vez que permanecen relativamente cerca de los puertos.
Uno de los sectores que ha crecido y que ha abierto las puertas de 江西 Jiāngxī ha sido el turismo. Aunque la provincia tiene bellos paisajes y muchos grupos de etnia 汉 hàn con interesantes tradiciones locales, el llamado “turismo rojo” ha sido una de las principales vías de promoción. Este turismo implica la visita de sitios históricos, museos, locaciones, tumbas y monumentos relacionados al desarrollo del comunismo temprano. Incluso recorrer partes por las que las tropas circularon durante la Larga Marcha son algunos de los atractivos que los turistas chinos encuentran en la provincia.
La lluvia no detiene a los turistas que desean visitar este histórico sitio de 江西 Jiāngxī. |
Cuna de la Nueva China
En los próximos años, la provincia de 江西 Jiāngxī pasará a desarrollarse a pasos agigantados, aprovechando cómo muchas empresas se desplazan a zonas menos desarrolladas en la búsqueda de mejores ganancias. El turismo nacional desarrollará más las rutas y los servicios a los viajeros. Por lo tanto, no es de extrañar que en poco tiempo veamos una 江西 Jiāngxī desarrollada y famosa a nivel internacional, con millones de turistas internacionales planeando visitarla y empresarios esperando poder hacer negocios con sus empresas. Como cuna de la Nueva China, 江西 Jiāngxī es un claro ejemplo de las buenas políticas chinas, que le han permitido pasar de ser una provincia pobre y atrasada, en la que gran parte de la población se veía forzada a desplazarse por las continuas guerras, a un lugar reconocido por sus oportunidades y turismo. Es la imagen en miniatura de los últimos 40 años del propio país, que cada vez cobra una mayor relevancia a nivel global y ofrece oportunidades a locales y a extranjeros.
Apertura de una muestra sobre el turismo rojo en 江西 Jiāngxī, año 2021. |
南
Descargar PDF (próximamente)