Muchos de los grandes científicos chinos premiados han realizado importantes contribuciones en el desarrollo tecnológico del país. Entre la lista de ingenieros y científicos que contribuyeron en campos tan diversos como genética, energía nuclear, física, computación y matemáticas, destaca un gran botánico. ¿Qué puede aportar un botánico que sea tan relevante para la historia de un país como para recibir la mayor condecoración científica de la nación? El botánico 吴征镒 Wú Zhēngyì es el ejemplo perfecto de que todas las ciencias, por básicas o alejadas del plano tecnológico que puedan estar, pueden realizar inestimables contribuciones a la humanidad.
Una familia de funcionarios imperiales
El 13 de junio de 1916, nació 吴征镒 Wú Zhēngyì en la provincia de 江苏 Jiāngsū. Habían pasado 5 años desde la fundación de la República de China que había acabado con un régimen imperial de siglos. Sin embargo, la familia 吴 Wú no olvidaba sus raíces. Los bisabuelos, abuelos y padre de 吴征镒 Wú Zhēngyì habían sido importantes funcionarios imperiales del final de la dinastía 清 Qīng (1636-1912 e.c.). Aunque los tiempos habían cambiado, los padres de 吴征镒 Wú Zhēngyì decidieron enviar a su pequeño hijo a una escuela de formación tradicional, donde leían los clásicos confucianistas y memorizaban famosos poemas de la dinastía 唐 Táng (618-906 e.c.).
Apasionado de las flores
Desde muy pequeño 吴征镒 Wú Zhēngyì se sintió atraído por las plantas, especialmente por las flores. Siempre que podía intentaba aprender más sobre las plantas que lo rodeaban, aunque la información solía ser muy escasa e imprecisa. Al ver los intereses de su hijo, el padre de 吴征镒 Wú Zhēngyì decidió regalarle dos libros sobre plantas que tenía en su gran biblioteca personal: un libro de botánica ilustrado y un manual de identificación de plantas de Japón. Leyendo estos libros, 吴征镒 Wú Zhēngyì comenzó a introducirse en el apasionante mundo de la clasificación botánica y comenzó a replicar lo que observaba en los libros en sus cuadernos personales, dibujando las plantas chinas que veía y tomando notas de sus características.
Un maestro de su escuela secundaria vio los cuadernos de notas de 吴征镒 Wú Zhēngyì y le enseñó a recolectar muestras de plantas y preservarlas. 吴征镒 Wú Zhēngyì se emocionó tanto con la tarea de recolección de hojas y flores que pronto creó un pequeño repositorio de interesantes plantas de su ciudad. El mismo maestro lo alentó a que realizara una pequeña exposición con sus 100 ejemplares más llamativos en la escuela.
Lo que la guerra no puede detener
El 18 de septiembre de 1931, las tropas japonesas apostadas en el 东北 Dōng běi, Noreste de China, realizaron un atentado terrorista contra la línea ferroviaria de concesión japonesa. Este fue un arriesgado movimiento de parte de los altos mandos japoneses para crear un casus belli e invadir la región. Algunas semanas más tarde, el 28 de enero de 1932, Japón desembarcó en la ciudad de 上海 Shànghǎi y desencadenó una batalla en las calles. El objetivo de esta pequeña invasión era conseguir que el gobierno local se comprometiera a defender los intereses japoneses en la región. En este opresivo contexto, en el que una guerra contra la invasión japonesa se encontraba cada vez más cerca, 吴征镒 Wú Zhēngyì decidió recorrer el país alentando a los jóvenes a boicotear productos japoneses y a resistir las demandas japonesas. Incluso compuso una pequeña canción titulada 救亡歌 Jiù wáng gē, Canción de salvación, que habla sobre la paz y la necesidad de resistir una posible invasión.
Como el gobierno consiguió calmar a las autoridades japonesas aceptando sus demandas y los conflictos armados no parecieron desencadenar una guerra, 吴征镒 Wú Zhēngyì decidió ingresar a la Universidad 清华 Qīnghuá en 1933. Cuando le contó a su padre que había decidido estudiar botánica, su anciano padre no pudo evitar fruncir el ceño y preguntarle para qué sirve la botánica. En aquel momento el joven 吴征镒 Wú Zhēngyì no supo contestar, y pasaría gran parte de su vida buscando esa respuesta (2). A pesar del desconcierto, su familia no se opuso e incluso lo ayudó. 吴征镒 Wú Zhēngyì consiguió una pequeña beca de estudios que no alcanzaba a cubrir sus gastos, así que uno de sus hermanos lo ayudó económicamente durante todos sus años de carrera.
La universidad peregrina
En 1937, 吴征镒 Wú Zhēngyì completó sus estudios básicos en biología y se preparó para especializarse en investigación botánica. Sin embargo, sus planes se vieron trastocados con el inicio de la Guerra de Resistencia contra la invasión japonesa (1937-1945). La universidad 清华 Qīnghuá movió sus dependencias a la ciudad de 昆明 Kūnmíng en la provincia de 云南 Yúnnán para alejarse de las zonas costeras del país, donde se desarrollaba la guerra (2).
El recién recibido 吴征镒 Wú Zhēngyì acompañó a su alma mater hacia el sur y comenzó a especializarse en el estudio de las plantas de la región. Estas pioneras investigaciones constituyeron los primeros estudios botánicos sobre plantas chinas realizadas por un científico chino. Hasta entonces, lo poco que se conocía sobre las plantas de China había sido estudiado por científicos principalmente europeos, norteamericanos y japoneses, los cuales publicaban solo en sus lenguas madre y cuyas obras no se traducían al chino.
Bajo el bombardeo
En 1940, la beca de investigación de 吴征镒 Wú Zhēngyì concluyó; por lo tanto, aplicó para realizar un posgrado en la Universidad de 北京 Běijīng, que también había mudado dependencias a 云南 Yúnnán. Como parte de su posgrado comenzó un estudio más exhaustivo de la vegetación de la provincia de 云南 Yúnnán. Ese mismo año la guerra entró en una nueva fase y comenzaron los bombardeos japoneses en provincias tan lejanas e interiores como 云南 Yúnnán. Aunque 吴征镒 Wú Zhēngyì y sus colegas no fallecieron ni sufrieron heridas a causa de estos bombardeos continuos, sufrían la constante presión e incertidumbre de la guerra.
Incendios tras un bombardeo japonés en una provincia cercana. |
En una desvencijada casa con techo de paja, 吴征镒 Wú Zhēngyì comenzó a crear un repositorio con muestras de plantas de la región. Para almacenar los especímenes utilizaba restos de material militar que encontraba, como cajas y contenedores de combustible rotos (2). Además, escribía fichas con las características de las plantas y todo lo que pudiera averiguar sobre su distribución y ciclo de vida. Estas fichas fueron posteriormente la base de una de las obras más importantes sobre botánica china.
Un colega de 吴征镒 Wú Zhēngyì que había vuelto al país para contribuir en la resistencia le regaló un conjunto de fotografías de plantas tomadas por una botánica británica con fines educativos. Esta serie de fotografías ayudaron a 吴征镒 Wú Zhēngyì a conocer más sobre el trabajo de otros botánicos extranjeros y a complementar su labor.
Sobre la guerra prolongada
Aunque sus años de militancia antijaponesa habían quedado atrás, 吴征镒 Wú Zhēngyì no perdió su compromiso con el país en el trágico período de guerras en el que se encontraba. En la universidad separaba tiempo para leer sobre la guerra y las diferentes posiciones ideológicas y estratégicas que se debatían en su nación. A sus manos llegó un día una obra titulada 论持久战 Lùn chí jiǔ zhàn, Sobre la guerra prolongada. En este ensayo se pronosticaba una victoria china sobre Japón sobre la base de una sólida guerra de desgaste. Por otro lado, la obra instruía sobre la importancia de la participación ciudadana y acerca de cómo el ejército era responsable de ayudar a los civiles. La obra impactó a 吴征镒 Wú Zhēngyì y decidió buscar más escritos del mismo autor, un tal 毛泽东 Máo Zédōng, un guerrillero antijaponés que estaba ganando gran fama entre campesinos y estudiantes.
毛泽东 Máo Zédōng escribiendo su famosa obra 论持久战 Lùn chí jiǔ zhàn, Sobre la guerra prolongada (1938). |
Luego de leer muchos escritos de diferentes referentes de la guerrilla comunista, 吴征镒 Wú Zhēngyì se unió al Partido Comunista de China en febrero de 1946. La guerra contra Japón había terminado, pero todavía quedaba establecer un gobierno chino fuerte para evitar futuras invasiones. Por esta razón, 吴征镒 Wú Zhēngyì viajó a 北京 Běijīng y comenzó a liderar movimientos de estudiantes y docentes. Según sus ideas, el país debía declararle la guerra al hambre y la opresión, y también evitar una guerra civil. Luego de que un gran número de comunistas fueran apresados, 吴征镒 Wú Zhēngyì recibió la orden de abandonar la ciudad y desplazarse a otra región que ya hubiera sido liberada por el Ejército Popular de Liberación.
La liberación de 北京 Běijīng
En 1949, cuando la ciudad de 北京 Běijīng fue liberada, 吴征镒 Wú Zhēngyì fue de los primeros comunistas en entrar en la ciudad. Contribuyó a una transición pacífica de gobierno y se hizo cargo de la Oficina de Educación Superior para asegurar la continuidad de las actividades académicas. En 1950, 吴征镒 Wú Zhēngyì organizó un Instituto de Botánica dependiente de la recién creada Academia China de Ciencias.
Entrada del Ejército Popular de Liberación en 北京 Běijīng. |
Con la fundación de la República Popular China, el joven país necesitaba recursos de todo tipo con urgencia. 吴征镒 Wú Zhēngyì decidió liderar una expedición para determinar los recursos botánicos que disponía el país y advirtió al nuevo gobierno sobre la necesidad de un uso sostenible. Según 吴征镒 Wú Zhēngyì, si no se hacía un uso sostenible de los recursos, no quedarían recursos con los que impulsar al país. La primera parada del equipo botánico fue el 东北 Dōng běi, Noreste de China, donde no solo investigaron las plantas, sino que también buscaron entre los restos de los centros científicos japoneses abandonados.
Gracias a los trabajos de campo del equipo de 吴征镒 Wú Zhēngyì se determinaron regiones para el cultivo, planes de tala y reforestación, zonas de extracción de caucho y hasta se determinaron posibles reservas naturales como los alrededores de la montaña 长白 Chángbái en la provincia de 吉林 Jílín. Los trabajos de protección del medio ambiente y los planes de sostenibilidad, especialmente del caucho, hicieron que 吴征镒 Wú Zhēngyì ganara un gran renombre (2).
Cima del la montaña 长白 Chángbái en la provincia de 吉林 Jílín. |
Su lugar en el mundo
En 1958, 吴征镒 Wú Zhēngyì solicitó aprobación para establecerse en 昆明 Kūnmíng para continuar trabajando en su clasificación de plantas chinas. Luego de la aprobación, pasó años trabajando con sus muestras y escribiendo hasta publicar 中国植物志 Zhōng guó zhí wù zhì, Flora de China, en 1977, en 66 volúmenes que resumen las principales plantas del país. A lo largo de estos años y en algunos años posteriores, identificó más de 1766 nuevas especies de plantas a las que puso nombre, describió y analizó su distribución (3).
Captura de una publicidad del sitio de ventas por internet chino Taobao, 25 tomos de 中国植物志 Zhōng guó zhí wù zhì, Flora de China en inglés. |
El catálogo de plantas viviente
Las publicaciones de 吴征镒 Wú Zhēngyì causaron un gran impacto internacional, ya que mostraban la gran pericia de este científico chino y hablaba de plantas nuevas completamente desconocidas fuera de China. Luego de participar en algunos congresos internacionales y de ser admitido en importantes sociedades de biólogos y botánicos, fue invitado por el Museo Británico a visitar la colección y a ayudarlos a identificar algunos viejos especímenes. En 1983, 吴征镒 Wú Zhēngyì llegó al museo armado con una lupa y pasó horas recorriendo antiguas estanterías con muestras de plantas chinas recolectadas antes de la Segunda Guerra Mundial. Luego de poner su ojo en la lupa, 吴征镒 Wú Zhēngyì identificaba rápidamente todas y cada una de las plantas con su nombre científico y en chino sin dificultad. Los curadores del museo quedaron impresionados y lo llamaron el “catálogo de plantas viviente” (2).
Su espíritu académico
Durante sus más de 70 años de investigación, 吴征镒 Wú Zhēngyì recorrió toda China tomando muestras de plantas y clasificándolas, a la vez que formaba nuevos jóvenes profesionales. Incluso durante la Revolución Cultural (1966-1976), época en la que sus investigaciones no solo no fueron apoyadas, sino que fue enviado a trabajar a una granja comunitaria, 吴征镒 Wú Zhēngyì continuó estudiando botánica. Leyendo antiguos manuales de medicina china, realizó correcciones sobre los nombres de las plantas y su identificación y enseñó a los campesinos a utilizar plantas medicinales.
En 2007, por su trabajo de identificación botánica, proyectos de explotación botánica sostenible y planes de reservas naturales, 吴征镒 Wú Zhēngyì recibió el 国家最高科学技术奖 Guó jiā zuì gāo kē xué jì shù jiǎng, Máximo Premio Nacional de Ciencia y Tecnología, la máxima condecoración científica del país (4). Luego de la entrega del premio, 吴征镒 Wú Zhēngyì, en referencia a todo su trabajo dijo a los medios de comunicación:
父亲曾经问我,学植物有什么用?当时我答不出来,现在我可以回答了。(2)
Fù qīn céng jīng wèn wǒ, xué zhí wù yǒu shé me yòng? Dāng shí wǒ dā bù chū lái, xiàn zài wǒ kě yǐ huí dá le.
Mi padre me preguntó una vez "¿Para qué sirve la botánica?" En aquel momento no pude emitir respuesta, ahora puedo responderle.
El presidente 胡锦涛 Hú Jǐntāo haciendo entrega del premio a 吴征镒 Wú Zhēngyì. |
Con 97 años, fue internado por una serie de malestares físicos en 2012. Acostado en la cama del hospital llamó a sus colegas y estudiantes y les dijo
很遗憾,工作只开了个头,我恐怕做不完了 (2)
Hěn yí hàn, gōng zuò zhǐ kāi le gè tóu, wǒ kǒng pà zuò bù wán liǎo
Es una lástima, el trabajo apenas ha comenzado, me temo que no podré terminarlo.
Con estas últimas palabras de aliento para que sus estudiantes continúen su trabajo, se despidió de este mundo el 20 de junio de 2013. 吕春朝 Lǚ Chūncháo, ex director del Instituto de Botánica de 昆明 Kūnmíng dijo el día del funeral de su colega y amigo:
吴老给我们留下了宝贵学术成果,
Wú lǎo gěi wǒ men liú xià le bǎo guì xué shù chéng guǒ,
El amigo Wú nos dejó preciosos logros académicos,
他的学术精神激励了几代科研工作者,
tā de xué shù jīng shén jī lì le jǐ dài kē yán gōng zuò zhě,
su espíritu académico ha incentivado a varias generaciones de investigadores científicos,
我们将继续完成他未竟的事业,
wǒ men jiāng jì xù wán chéng tā wèi jìng de shì yè,
nosotros continuaremos completando sus proyectos pendientes,
让他的精神永远流传下去。(5)
ràng tā de jīng shén yǒng yuǎn liú chuán xià qù.
para hacer que su espíritu se expanda por siempre.
(1) 吕春朝—试读吴征镒古风“救亡歌”——为纪念吴征镒院士百年诞辰而作
(2) 著名植物学家、中科院资深院士吴征镒——为学无他,争千秋勿争一日
(3) 国家最高科学技术奖-吴征镒
(5) “吴老,一路走好”——社会各界沉痛告别著名植物学家吴征镒
(7) La Academia China de Ciencias y el Instituto de Botánica de Kunming recopilan todas las noticias publicadas sobre la vida y obra de 吴征镒 Wú Zhēngyì. Estas recopilaciones pueden encontrarse en:
- Página Oficial de la Academia China de Ciencias - 吴征镒 Wú Zhēngyì
- Página Oficial del Instituto de Botánica de Kunming - 吴征镒 Wú Zhēngyì
(8) Lamentablemente prácticamente no hay artículos en español sobre 吴征镒 Wú Zhēngyì y su aporte científico. Incluso en inglés la bibliografía es poca. Sin embargo, a continuación recomendamos algunos artículos en inglés, escritos por estudiantes y colegas de 吴征镒 Wú Zhēngyì en reconocidas revistas científicas:
- Zhou, Z. K. y Sun, H. (2016), Wu Zhengyi and his contributions to
plant taxonomy and phytogeography, Plant Diversity 38(6) 259-261.
- Raven, P. H. (2016), Appreciation of a Great Man: Wu Zhengyi (1916–2013), Plant Diversity 38(6) 262-263.
- Chun, L. (2016), Chronicle of Wu Zhengyi, Plant Diversity 38(6) 330-344.
- Zhou, Z. K. (2018), A tribute to my supervisor Professor Zhengyi Wu, Protein & Cell 9(3).
(9) La web GoKunming en inglés le dedicó un cálido artículo a 吴征镒 Wú Zhēngyì en el que se incluye una curiosa foto junto al presidente 邓小平 Dèng Xiǎopíng:
- GoKunming.com - Obituary: Wu Zhengyi, the father of Chinese botany
(10) En español e inglés no hemos encontrado videos centrados en la investigación de 吴征镒 Wú Zhēngyì. Por fortuna, como en China es un científico muy querido, existen algunos pequeños videos documentales que incluyen material exclusivo de 吴征镒 Wú Zhēngyì:
- 原本山川 极命草木——记我国著名植物学家吴征镒先生
- 植物活辞典-吴征镒
- 国家最高科学技术奖吴征镒
Este artículo forma parte de una serie sobre los científicos chinos laureados con el 国家最高科学技术奖 Guó jiā zuì gāo kē xué jì shù jiǎng, Máximo Premio Nacional de Ciencia y Tecnología. Otros artículos de la serie:
- 袁隆平 Yuán Lóngpíng: la ciencia al servicio del pueblo
- 吴孟超 Wú Mèngchāo, el primer cirujano hepatobiliar
- 吴文俊 Wú Wénjùn, matemática antigua para la modernidad
- 王选 Wáng Xuǎn, el salvador de los caracteres
- 黄昆 Huáng Kūn, mecánica cuántica en la palma de la mano
- 金怡濂 Jīn Yílián y su lucha por la independencia tecnológica
- 刘东生 Liú Dōngshēng, el geólogo más resistente
- 王永志 Wáng Yǒngzhì. El sueño espacial chino
- 叶笃正 Yè Dǔzhèng, meteorología contra el cambio climático
- 李振声 Lǐ Zhènshēng, genética para alimentar a millones
- 闵恩泽 Mǐn Ēnzé. Del petróleo a los biocombustibles
- 吴征镒 Wú Zhēngyì, el catálogo de plantas chinas
- 王忠诚 Wáng Zhōngchéng, el primer neurocirujano chino
- 徐光宪 Xú Guāngxiàn, padre de las tierras raras
- 谷超豪 Gǔ Chāoháo, el profesor de matemáticas
- 孙家栋 Sūn Jiādòng, con la mirada en el espacio
- 师昌绪 Shī Chāngxù, el padre de las aleaciones
- 王振义 Wáng Zhènyì, el médico que derrotó la leucemia
- 吴良镛 Wú Liángyōng, la ciencia de la arquitectura
- 谢家麟 Xiè Jiālín, el científico obrero
- 郑哲敏 Zhèng Zhémǐn, el domador de los explosivos
- 王小谟 Wáng Xiǎomó, el defensor de las fronteras
- 张存浩 Zhāng Cúnhào, el anciano que rejuvenece a China
- 程开甲 Chéng Kāijiǎ, el comandante nuclear
- 于敏 Yú Mǐn, un nombre secreto por 28 años
- 赵忠贤 Zhào Zhōngxián, superconductividad: la ciencia del futuro
- 屠呦呦 Tú Yōuyōu, la científica que salvó la vida de millones
南
El espiritu noble y dedicado a su Patria. Libre y soberana.
ResponderEliminarMuchas gracias por leernos. Nos alegra saber que el artículo le ha resultado interesante!
Eliminar