Además de los 600 caracteres y 1272 palabras, el nivel 2 del nuevo HSK 3.0 incluye 81 ítems gramaticales. Respetamos la numeración del listado oficial, pero la desglosamos en subítems en algunos casos. Los ejemplos que ofrecemos son los de este mismo listado, pero agregamos algunos que nos parecieron útiles o cuando no incluían ejemplos.
El orden que sigue el listado oficial es de menor a mayor: primero tipos de palabra, luego expresiones que pueden ser parte de oraciones, luego oraciones simples y finalmente oraciones complejas.
Guía gramática HSK 2 (2021) |
|||
Tipo de palabra, estructura u oración |
Notas gramaticales |
Ejemplos |
Traducción |
1. Verbos modales 1.a. 可能 |
Indica posibilidad: quizás, es posible que |
我今天不可能写完这么多作业。 |
Es posible que hoy no pueda terminar de escribir esta cantidad de tarea. |
1.b. 可以 |
poder, tener permiso |
老师,我可以进来吗? |
Profesor, ¿puedo pasar? |
2. Verbos modales 2.a. 该 |
tener que, deber |
你该吃药了。 |
Tengo que empezar a tomar medicamentos. |
2.b. 应该 |
tener que, deber |
你应该知道。 |
Tienes que saberlo. |
3. Verbo 愿意 |
estar de acuerdo |
她很愿意帮助同学。 |
Ella está bien dispuesta a ayudar a las/los compañeras/os. |
4. Repetición de verbos 4.a. repetición de verbos de un solo carácter |
Al repetir un verbo se indica que se realiza la acción durante un corto tiempo. |
我能用用你的手机吗? |
¿Puedo usar un momento tu teléfono móvil? |
4.b. verbo 一 verbo |
Es una variación del caso anterior, también implica un poco de tiempo. |
想一想 |
pensar un poco |
4.c. verbo 了 verbo |
implica realizar algo una y otra vez. |
他看了看了我,没说话。 | Él me miraba y me miraba, pero no habló. |
4.d. repetición de verbos de dos caracteres |
los verbos de dos caracteres se pueden repetir también con el mismo sentido de los de un solo carácter |
请介绍介绍你的朋友。 | Por favor, preséntame un poco a tu amiga/o. |
5. Pronombres interrogativos 5.a. 多久 |
cuánto tiempo |
昨天的作业,你写了多久? |
¿En cuánto tiempo escribiste la tarea de ayer? (¿Cuánto tiempo te llevó escribir la tarea de ayer?) |
5.b. 为什么 | por qué |
你为什么不去上课? |
¿Por qué no has venido a clases? |
5.c. 怎么样 |
cómo, qué tal |
爸爸的身体怎么样? |
¿Cómo está la salud de papá? |
5.d. 怎样 |
cómo |
这个字怎样写? | ¿Cómo se escribe este carácter? |
6. Pronombres personales 6.a. 别人 |
otras personas |
我想听听别人的意见。 |
Quiero escuchar un poco las ideas de otras personas. |
6.b. 大家 |
todas/os |
大家一起唱歌吧。 |
Cantemos todas/os juntas/os. |
6.c. 它,它门 |
pronombre personal de tercera persona referido a animales o cosas, en singular y plural. |
1. 那个书包很好看,我喜欢它的颜色。 2. 我家有猫有狗,它门都是我的朋友。 |
1. Esta mochila es muy linda; me gusta su color. 2. Mi familia tiene gato y perro; ellos son mis amigos. |
6.d. 咱,咱们 | nosotras/os, incluyendo al interlocutor |
1. 咱一起去吧。 2. 明天咱们去动物园,怎么样? |
1. Vayamos juntas/os. 2. ¿Qué te parece si mañana vamos al jardín zoológico? |
6.e. 自己 |
sí misma/o |
1. 你一定要相信自己。 2. 自己的事自己做。 |
1. Debes, sin duda, confiar en ti misma/o. 2. Tú misma/o debes hacer tus propios asuntos. |
7. Pronombres demostrativos 7.a. 那么 |
tan |
你女朋友有她那么漂亮吗? |
¿Tu novia es tan linda como ella? |
7.b. 那样 |
así |
筷子不能那样拿。 |
Los palitos chinos no se deben tomar así. |
7.c. 这么 |
tan |
你哥哥有你这么高。 |
Tu hermano mayor es tan alto como tú. |
7.d. 这样 |
así, de este modo |
这个汉字这样写。 |
Este carácter chino se escribe así. |
8. Repetición de adjetivos 8.a. repetición de adjetivos de un solo carácter |
intensifica el valor del adjetivo. |
那个女孩儿高高的个子,大大的眼睛,非常漂亮。 |
1.Esta muchacha bastante alta, de ojos muy grandes, extremadamente hermosa. |
8.b. repetición de adjetivos de dos caracteres |
intensifica el valor del adjetivo. |
1. 这个房子干干净净的。 2. 他们高高兴兴地回家了。 |
1. Este apartamento está muy limpio. 2. Ellos regresaron a casa muy contentos. |
9. Números 9.a. 千 |
mil |
三千五 | 3.500 |
9.b. 万 |
diez mil |
两万一千四百六十五。 | 21.465 |
9.c. 亿 |
cien millones |
九亿二千零三十四万零七百 | 920.340.700 |
10. Clasificadores de sustantivos 10.a. 层 |
clasificador para pisos de casas o edificios |
两层楼 |
Edificio de dos pisos |
10.b. 封 |
clasificador para cartas |
一封信 |
Una carta. |
10.c. 件 |
clasificador para piezas de ropa (con excepciones) |
一件衣服 |
Una prenda de ropa. |
10.d. 条 |
clasificador para cosas largas |
一条河 |
Un río. |
10.e. 位 |
clasificador para referirse a alguien con respeto |
一位老师 | Un/a profesor/a. |
11. Clasificadores verbales 11.a. 遍 |
Muchos de estos clasificadores verbales se traducen como "vez", pero su sentido en chino es más específico. |
看两遍 |
Mirar dos veces. |
11.b. 次 |
去一次 |
Ir una vez |
|
11.c. 场 |
哭一场 |
Llorar un rato. |
|
11.d. 回 |
来两回 | ||
11.e.下 |
una vez |
打一下儿 |
Golperlo una vez o un poquito. |
12. Clasificadores de tiempo 12.a. 分钟 |
minuto |
十分钟 |
10 minutos |
12.b. 年 |
año |
两年 |
2 años |
12.c. 天 |
día |
五天 |
5 días |
12.d. 周 |
semana |
三周 |
3 semanas |
13. Adverbios de grado 13.a. 多 |
Se puede traducir como "muy", "por mucho" |
这孩子多可爱啊! |
¡Este niño es muy adorable! |
13.b. 多么 |
tan |
那些花多么漂亮啊! |
¡Estas flores son tan hermosas! |
13.c. 好 |
Se puede traducir como "muy", "bien" |
这个教室好大啊! |
¡Este salón de clases es bien grande! |
13.d. 更 |
más |
他很高,他弟弟更高。 |
Él es alto, (pero) su hermano menor es más alto. |
13.e. 十分 |
muy, completamente, totalmente |
这包子十分好吃。 |
Este bollo al vapor es totalmente sabroso. |
13.f. 特别 |
especialmente |
王老师的儿子特别可爱。 | El hijo de la profesora Wáng es especialmente adorable. |
13.g. 挺 |
muy |
那儿挺安静的。 | Aquí es muy tranquilo. |
13.h. 有(一)点儿 | un poco (seguido de un adjetivo verbal) |
今天天气有(一)点儿热。 | Hoy el clima está un poco cálido. |
14. Adverbios de alcance 14.a. 全 |
completamente; todas/os |
同学们全来了。 |
Todas/os las/os compañeras/os vinieron. |
14.b. 一共 |
en total |
我们班一共有二十人。 |
Nuestro grupo tiene en total veinte personas. |
14.c. 只 |
solo |
卡里只有二百块钱。 |
En la tarjeta solo hay doscientos yuanes. |
15. Adverbios de tiempo 15.a. 刚 |
recién |
我刚从学校回到家。 |
Recién vuelvo a casa desde la escuela. |
15.b. 刚刚 |
recién |
白老师刚刚从国外回来。 |
El profesor Bái recién acaba de regresar del extranjero. |
15.c. 还 |
A menudo se agrega 呢 al final de la oración. |
外边还在下雨呢。 | Afuera todavía está lloviendo. |
15.d. 忽然 |
de pronto; de repente |
街上的灯忽然都亮了。 |
Las luces de la calle se encendieron todas de repente. |
15.e. 一直 |
continuamente; todo el tiempo |
她一直在说话。 |
Ella está todo el tiempo hablando. |
15.f. 已经 |
ya |
校长已经下班了。 | El director/La directora de la escuela ya terminó la clase. |
16. Adverbios de frecuencia 16.a. 重新 |
de nuevo |
这篇作文我要重新写一遍。 | Tuve que escribir de nuevo el artículo. |
16.b. 经常 |
frecuentemente |
我经常看见他在图书馆学习。 |
A menudo lo veo estudiando en la biblioteca. |
16.c. 老 |
Hace rato; hace bastante. |
这个汉字有点儿难,我老写错。 | Este carácter chino es un poco difícil; lo escribo mal hace mucho. |
16.d. 老是 |
todo el tiempo; invariablmente |
这个月北京老是下雨。 |
Este mes en Beijing llueve todo el tiempo. |
16.e. 又 |
a su vez; de nuevo |
我们队又进了一个球。 |
Nuestro equipo anotó otro tanto (gol). |
17. Adverbio de relación 就 |
Muchas veces no se traduce. |
1. 如果明天天气好,我就去爬山。 2.你有时间的话,我们就一起出去走走吧。 |
1. Si mañana el clima está bueno, podemos ir a escalar la montaña. 2. Si tienes tiempo, vayamos fuera a caminar. |
18. Adverbio de modalidad 故意 |
a propósito; intencionalmente |
1. 说话的时候,他故意提高声音,这样大家都能听见。 2. 我不是故意弄坏电脑的。 |
1. Al hablar, él eleva el tono a propósito; así, todos pueden escucharlo. 2. No fue a propósito que rompí la computadora. |
19. Adverbios de modo 19.a. 必须 |
necesariamente; tener que |
要取得好成绩,大家必须努力学习。 |
1. Si quieren conseguir buenas notas, todas/os tienen que estudiar con ahínco. |
19.b. 差不多 |
casi; aproximadamente. |
机票差不多要两千块钱。 | Los pasajes aéreos cuestan casi dos mil yuanes. |
19.c. 好像 |
parece |
今天好像要下雨。 |
Parece que hoy va a llover. |
19.d. 一定 |
seguramente |
你到北京后,一定要去看看王老师。 | Después de llegar a Beijing, tienes que ir sin duda a ver a la profesora Wáng. |
19.e. 也许 |
quizás; tal vez |
我今年也许会去中国学习中文。 |
Este año quizás vaya a China a estudiar chino. |
20. Adverbios expresivos o enfáticos 20.a. 才 |
recién; apenas |
1. 我今天八点才起床。 2. 她一百块钱才买了两本书。 |
1. Hoy recién me levanté de la cama a las ocho. 2. Ella con cien yuanes compró apenas dos libros. |
20.b. 都 |
ya (no confundir con otros usos de 都) | 都十二点了,我们该睡觉了。 |
Ya son las doce, tenemos que ir a dormir. |
20.c. 就 | solamente, ya |
1. 班长七点半就到教室了。 2. 他一遍就听懂了这个很长的句子。 |
1. La líder/ El líder de la clase a las siete y media ya llega al salón. 2. Él con solo una vez comprendió una oración muy larga. |
20.d. 正好 |
justo; precisamente. |
今年我的生日正好是星期天。 |
Este año mi cumpleaños cae justo un domingo. |
21. Preposición de tiempo 当 |
en el preciso momento. |
1. 当他进来的时候,我们正在看电视。 2. 当爸爸回来的时候,妈妈已经做好晚饭了。 |
1. En el momento en que él entraba, yo estaba mirando la televisión. 2. En el momento en que volvió papá, mamá ya tenía preparada la cena. |
22. Preposición de dirección 往 |
hacia |
1. 你往左走,就能看见洗手间。 2. 你往前走一百米就到了。 |
1. Camina hacia la izquierda, y allí podrás ver los baños. 2. Camina hacia adelante 100 metros y llegarás. |
23. Preposición de dirección 向 |
hacia |
1. 你向西边看,看见西山了吗? 2. 他向图书馆走去了。 |
1. Mira hacia el oeste, ¿ves la montaña del oeste? 2. Él fue caminando hacia la biblioteca. |
24. Preposición de dirección 从 |
desde |
1. 你从这儿走,五分钟就到书店了。 2. 这路公交车从我们学校门口过。 |
1. Camina desde aquí, en cinco minutos llegarás a la librería. 2. Esta línea de autobuses pasa por la puerta de nuestra escuela. |
25. Preposición de relación 对 |
respecto de |
1. 她对顾客非常热情。 2. 这件事你对他说了吗? |
1. Ella es muy amable con los clientes. 2. ¿Le dijiste a él esta cuestión? |
26. Preposición de relación 给 |
a |
1. 我晚上要给女朋友打电话。 2. 她后天过生日,我们给她送什么礼物呢? |
1. Esta noche tengo que llamar por teléfono a mi novia. 2. Ella pasado mañana cumple años, ¿qué le vamos a regalar? |
27. Preposición de relación 离 |
desde (temporal o espacial) |
1.这儿离车站有点儿远。 2. 现在离放假有一个星期的时间。 |
1. Desde aquí hasta la estación (de autobuses, de tren) es un poco lejos. 2. Desde hoy hasta las vacaciones falta una semana. |
28. Preposición de causa 为 |
por |
1. 为大家的健康干杯! 2. 我们都为你的好成绩高兴。 |
1. ¡Brindo por la salud de todas/os! 2. Estamos muy contentas/os por tus buenas notas. |
29. Conjunciones disyuntivas 29.a. 或 |
disyunción de oraciones declarativas. |
星期天我想去看电影或听音乐会。 | El domingo quiero ir al cine o a escuchar un concierto. |
29.b. 或者 |
disyunción de oraciones declarativas. | 我下午去打球或者去爬山。 |
A la tarde voy a jugar a la pelota o a escalar una montaña. |
30. Conjunciones adversativas, copulativas y modales 30.a. 不过 |
pero (con un matiz suave) |
这件衣服我很喜欢 ,不过有点贵 。 | Me gusta esta prenda de ropa pero es un poco cara. |
30.b. 但 |
pero |
现在已经是冬天了,但北京还不太冷。 | Ya es invierno, pero Beijing todavía no está muy fría. |
30.c. 但是 |
pero |
中文很有意思,但是也很难。 |
El chino es muy interesante, pero también es difícil. |
30.d. 而且 |
además La estructura más común es 不但....而且...., pero no está especificada en el listado. |
他不但会说英语,而且还会说法语。 |
Él no solo sabe hablar inglés, también puede hablar francés. |
30.e. 那 |
entonces |
你不去,那我就一个人去。 | Si no vas, entonces voy sola/o. |
30.f. 如果 |
so |
如果明天天气不好,我们就不去了. |
Si mañana el clima no es bueno, no iremos |
30.g. 虽然 |
aunque, sin embargo |
她虽然学汉语的时间不长,但是学得很好。 |
A pesar de que el tiempo que hace que ella estudia chino no es muy largo, sin embargo estudia muy bien。 |
30.h. 只要 |
solo si |
只要你在这儿,我就放心了。. |
Sólo si estás ahí voy a estar tranquila/o. |
31. Carácter estructural 得 |
Permite predicar un adjetivo de un verbo. |
1. 他走得有点儿快。 2. 她篮球打得很不错。 |
1. Él camina un poco rápido. 2. Ella juega al basketball realmente bien. |
32. Carácter aspectual 过 |
Indica que se ha tenido la experiencia de realizar una acción. Se niega con没. |
1. 我去过一次中国。/ 我没去过中国。 2. 他学过一点儿中文。/ 他没学过中文。 |
1. Fui una vez a China./ No fui nunca a China. 2. Él estudió un poco de chino./Él no estudió (nunca) chino. |
33. Carácter aspectual 着 |
Indica que una situación o acción permanece en el tiempo. Se niega con没. | 1. 门关着。门没关着。 2. 电视开着呢。电视没看着。 3. 他穿着一件黑大衣。 4. 孩子们在教室里高兴地唱着歌。 |
1. La puerta está abierta./ La puerta no está abierta. 2. Él viste un abrigo negro. 3. Las /los niñas/os están cantando con felicidad en el salón de clases. |
34. Caracteres auxiliares 34.a. 啊 |
poser valor exclamativo |
今天真冷啊! | ¡Hoy está verdaderamente frío! |
34.b. 吧 |
señala una suposición |
您是老师吧? |
¿Usted es el profesor? |
34.c. 的 |
(no se suele traducir) |
我是昨天来的。 |
Viene ayer. (Fue ayer que vine.) |
35. Otros auxiliares 35.a. 的话 |
Si |
你要来的话,就给我打个电话,我去接你。 |
Si quieres venir, llamáme por teléfono y te voy a buscar. |
35.b. 等 |
etcétera |
我去超市买了很多东西,有酒,水果,牛奶等。 | Fui al supermercado a comprar muchas cosas; vino, frutas, leche, etc. |
36. Carácter expresivo 喂 |
expresión al recibir una llamada telefónica |
1.喂,是王老师吗? 2. 喂,您找哪位? |
1. ¡Hola! ¿Es el profesor Wáng? 2. ¡Hola! ¿A quién busca? |
37. Construcciones básicas 37.a. Copulativas |
Se puede armar una construcción copulativa sin conectores, o colocarlos en expresiones enfáticas. |
1. 北京上海。 2. 我和他。 3. 又大又干净。 4. 去不去。 |
1. Beijing, Shanghai. 2. Él y yo. 3. Tanto grande como limpio. Ir o no ir. |
37.b. Modificador y núcleo |
1. Adjetivo y sustantivo 2. Dos sustantivos 3. Dos verbos 4. Adverbio y verbo |
1. 新衣服。 2. 学校的图书馆。 3. 认真学习。 4. 特别开心。 |
1. Ropa nueva. 2. La biblioteca de la escuela. 3. Aplicarse a estudiar. 4. Especialmente feliz. |
37.c. Verbo y objeto directo |
1. 买东西。 2. 吃水果。 3. 学习中文。 4. 进教室。 |
1. Comprar cosas. 2. Comer frutas. 3. Estudiar chino. 4. Entrar al salón de clases. |
|
37.d. Verbo y complemento |
1. 听清楚 2. 走来 3. 说得很高兴 4. 听两遍 |
1. Escuchar con claridad. 2. Venir caminando. 3. Decirlo con alegría. 4. Escuchar dos veces. |
|
37.e. Sujeto y predicado |
1. 我休息. 2. 他出国. 3. 教室很大. 4. 学习认真. |
1. Yo descanso. 2. Él sale del país. 3. El salón de clases es grande. 4. El estudio es concienzudo. |
|
38. Otros tipos de construcción 38.a. 的 |
1. 我的 2. 黑色的 3. 新的 4. 吃的 5. 他买的 |
1. Mía/o. 2. De color negro. 3. Nueva/o. 4. Comestible. 5. Comprado por él. |
|
38.b. Construcciones con dos verbos |
1. 去买东西 2. 哭着说 3. 坐飞机去北京 4. 去图书馆借书 |
1. Ir a comprar cosas. 2. Llorando, dijo. 3. Ir en avión a Beijing. 4. Ir a la biblioteca a pedir un libro prestado. |
|
39. Construcción con un sustantivo como núcleo |
1. 新书 2. 我的衣服 3. 中文水平 4. 一条河 5. 两本 5. 这件 |
1. Libro nuevo. 2. Mi ropa. 3. Nivel de chino. 4. Un río. 5. Dos (clasificador para libros). 6. Este (ítem; prenda de ropa). |
|
40. Construcción con un verbo como núcleo |
1. 买水果 2. 写完 3. 拿出来 4. 常常休息 5. 可以去 |
1. Comprar frutas. 2. Terminar de escribir. 3. Llevarse. 4. Descansar a menudo. 5. Poder ir. |
|
41. Construcción con un adjetivo como núcleo |
1. 很舒服 2. 非常高兴 3. 大一点儿 4. 又漂亮又可爱 |
1. Muy cómoda/o. 2. Extremadamente feliz. 3. Un poco grande. 4. Linda/o y adorable. |
|
42. Expresión fija 不一会儿 |
pronto;en no mucho tiempo. |
1. 今天的作业我不一会儿就做完了。 2. 我们走到车站,不一会儿,公交车就来了。 |
1. Pronto voy a terminar de hacer la tarea de hoy. 2. Fuimos caminando a la estación y al rato llegó el autobús. |
43. Expresión fija 什么的 |
1. 考试前多做点儿练习什么的。 2. 我去超市买了一些水果,面包什么的。 |
1. Antes del examen haz muchos ejercicios , etc. 2. Fui al supermercado a comprar algunas frutas, pan, etc. |
|
44. Expresión fija 越来越 |
cada vez más (más adjetivo o verbo) |
1. 天气越来越热了。 2. 我越来越喜欢学习中文。 |
1. El clima está cada vez más cálido. 2. Me gusta cada vez más estudiar chino. |
45. Estructura fija 还是····· ····吧 |
Mejor...(para realizar una sugerencia). |
1. 打车太贵了,你还是坐地铁吧。 2. 外边下雨了,我们还是在房间看电视吧。 |
1. Tomar un taxi es demasiado caro, mejor ve en el metro. 2.Afuera está lloviendo, mejor nos quedamos en el apartamento a mirar la televisión. |
46. Estructura fija 又·········又······· |
1. 这个饭馆的菜又好吃又便宜。 2. 这球鞋又贵又不好看。 |
a. La comida de este restaurante es sabrosa y barata. 2. Este calzado deportivo es caro y no es bonito. |
|
47. Estructuras fijas (在)·····以前 / 以后 / 前 / 后 |
1. 在来中国以前,我只学过一点儿中文。 2. 吃完午饭后,我常常会睡一会儿。 3. 你运动前应该活动一下儿身体。 4. 我明天下课后就去你那儿。 |
1. Antes de venir a China yo solo había estudiado un poco de chino. 2. Después de comer el almuerzo, a menudo duermo un rato. 3. Antes de hacer deporte debes ejercitar un poco el cuerpo. 4. Mañana luego de clases voy a tu casa. |
|
Armado de oraciones 48. Predicados |
Pueden cumplir esta función sustantivos, pronomres, números, construcciones de clasificadores con números, construcciones con sustantivos como núcleo |
1. 今天晴天。 2. 明天星期五。 3. 这儿怎么样? 4. 他四十,女儿十六。 5.这本中文书二十五块。 6. 我北京人,今年二十五岁。 7. 她高个子,黄头发,很漂亮。 |
1. Hoy está soleado. 2. Mañana es viernes. 3. ¿Qué tal está aquí? 4. Él tiene cuarenta años, su hija dieciseis. 5. Soy de Beijing, tengo veinticinco años. 6. Ella es alta, rubia y bonita. |
49. Complementos de resultado |
1. 错 2. 懂 3. 干净 4. 好 5. 会 6. 清楚 7. 完 |
1. 你写错了两个汉字。 2.这个句子我没看懂。 3. 衣服我洗干净了。 4. 这道题你学会了没有? 5. 这道题我没学会。 6. 你听清楚老师的话了吗? 7. 老师的话我听清楚了。 |
1. Escribiste mal dos caracteres chinos. 2. No entiendo esta oración. 3. Lavé la ropa. 4. ¿Estudiste este tema o no? 5. ¿Escuchaste con claridad lo que dijo el profesor? 7. Escuché con claridad lo que dijo la profesora. |
50. Complementos de dirección 50.a. verbo + 来 / 去 |
1. 你看,他向这边走来了。 2. A: 这件礼物怎么给他? B:你给他带去吧。 3. 我明天带一个相机来。 4. 他昨天带来了一个相机。 5. A:你的词典呢? B:不好意思,我没拿来。 |
1. Mira, él vieje caminando desde este lado. 2.A: ¿Como le vas a dar este regalo? B: Dáselo tú. 3. Mañana traigo la cámara. 4. Él ayer trajo la cámara. 5. A: ¿Tienes un diccionario? B: Lo lamento, no lo traje. |
|
50.b. verbo + 上 /下 /进 / 出 / 起 /过 / 回 / 开 |
1. 你爬上十九楼没有? 2. 我没爬上十九楼,到十楼就不行了。 3. 爸爸从车上拿下电脑,放回房间。 4. 妈妈走上二楼,从包里拿出一封信。 5. 开车进学校了,我们快过去吧。 6. 你打开包给我看看。 |
1. ¿Subiste 19 pisos o no? 2. No subí 10 pisos, al llegar al décimo no pude más. 3. Papá trajo la computadora desde el automóvil y la colocó de regreso en la habitación. 4. Mamá subió caminando hasta el segundo piso y extrajo una carta del bolso. 5. Entra manejando a la escuela, estamos a punto de salir. 6. Abre el bolso y deja que mire un poco. |
|
51. Complemento de modo |
1. 她跑得很快。 2. 我们玩儿得很高兴。 |
1. Ella corre muy rápido. 2. Nosotras/os nos divertimos con mucha alegría. |
|
52. Complementos de cantidad 1 |
Se colocan al final de la oración. |
1. 我去过一次。 2. 我们休息一下儿。 |
1.Fui una vez. 2. Descansamos un momento. |
53. Complemento de cantidad 2 |
adjetivo + complemento de número y clasificador |
1.我比弟弟大两岁。 2. 昨天很热,今天凉快一点儿。 3.她的中文比我流利一些。 |
1. Soy dos años mayor que mi hermano menor. 2. Ayer estuvo caluroso; hoy está un poco más fresco. 3. Su chino es algo más fluido que el mío. |
Tipos de oraciones 54. sujeto + sustantivo como predicado |
1. 明天阴天。 2. 他中国人. 3.现在八点二十分。 |
1. Mañana estará nublado. 2. Él es chino. 3. Ahora son las ocho y veinte minutos. |
|
Construcciones especiales 55. Oraciones con 有 |
1) Para expresar cantidad. 2) Para expresar comparación |
1.他有一米八高。 2. 他有三十多岁。 |
1. Él mide un metro ochenta. 2. Él tiene más de treinta años. |
56. Oraciones para expresar existencia |
a. lugar + 有 + número y clasificador + sustantivo b. lugar + verbo +着 (+ número con clasificador) + sustantivo |
1. 桌子上放着一本词典。 2. 教室前边站着一位老师。 3. 桌子上放着书,笔和本子。 |
1. Sobre la mesa está colocado un diccionario. 2. En la parte delantera del salón de clases está parado un/a profesor/a. 3. Arriba de la mesa hay un libro, un lápiz y un cuaderno. |
57. Oraciones con dos verbos encadenados |
1. 他开门出去了。 2. 我们吃完饭去图书馆吧。 |
1. Él abrió la puerta y se marchó. 2. Después de comer vayamos a la biblioteca. |
|
58. Oración comparativa 58. a. A 比 B + adjetivo + cantidad y clasificador |
1. 姐姐比我大两岁。 2. 房间外边比里边凉快一些。 |
1. Mi hermana mayor es dos años mayor que yo. 2. Fuera de la habitación está más fresco que dentro. |
|
58.b. A 比 B + 更 / 还 + adjetivo |
1. 他的手机比我的更贵。 2. 今天比昨天还凉快。 |
1. Su teléfono móvil es más costoso que el mío. 2. Hoy está más fresco que ayer. |
|
58.c. A 不如 B (+ adjetivo) |
1. 我的中文成绩不如班长。 2. 火车不如飞机快。 |
1. Mis notas de chino son inferiores a las del líder del grupo. 2. El tren no alcanza la rapidez del avión. |
|
58.d. A 有 B (+ 这么 /那么) + adjetivo |
1. 你哥哥有你高吗? 2. 她家的院子有篮球场那么大。 |
1. ¿Tu hermano mayor es alto como tú? 2. El patio de su casa es tan grande como una cancha de basketball. |
|
59. Oración comparativa 59.a. A 跟 B 一样 / 相同 |
1. 我的爱好跟姐姐一样。 2. 他的想法跟我相同。 3. 哥哥的手机跟我的不一样。 4. 我跟她一样,都是这个学校的学生。 |
1. Mi hobby es el mismo que el de mi hermana mayor. 2. Sus ideas coinciden con las mías. 3. El teléfono móvil de mi hermano mayor es diferente del mío. 4. Soy igual a ti, los dos somos estudiantes de esta escuela. |
|
59.b. A 跟 B 一样 + adjetivo |
1. 姐姐跟妹妹一样可爱。 2. 哥哥跟弟弟不一样高。 |
1. La hermana mayor es igual de adorable que la hermana menor. 2. El hermano mayor no es igual de alto que el hermano menor. |
|
60. Oraciones enfáticas con 是·········的 | Enfatizan tiempo, lugar, modalidad, agente de la acción. |
1. 我是昨天到北京的。 2. 他是在网上买的手机。 3. 我们是坐飞机来的。 4. 这件事是老师告诉我的。 |
1. Llegué ayer a Beijing. 2. El teléfono móvil de él fue comprado online. 3. Vinimos en avión. 4. Este asunto me lo dijo el profesor. |
61. Oraciones con dos objetos |
a. sujeto + verbo + objeto 1 + objeto 2 b. sujeto + verbo + 给 + objeto 1 + objeto 2 |
a.1. 我给妹妹一本书。 a.2. 爸爸送我一辆汽车。 b.1. 朋友借给我一千块钱。 b.2. 姐姐送给我一个手机。 |
a.1.Le dí a mi hermana un libro. a.2. Papá me regaló un automóvil. b.1. Mi amigo me prestó mil yuanes. b.2. Mi hermana mayor me regaló un teléfono móvil. |
62. Oraciones compuestas de secuencias temporales 62.a. Sin conectores |
1. 吃了晚饭,我们出去走走。 2. 他回房间拿了衣服,去教室上课了。 |
1. Después de la cena, vamos a caminar un poco. 2. Él volvió a la habitación a tomar un abrigo, luego fue al aula a su clase. |
|
62. Oraciones compuestas de secuencias temporales con 先······,再 / 然后····· |
1. 你先去超市买东西,再回家。 2. 我先去吃午饭,然后回房间休息。 |
1. Ve primero al supermercado a comprar cosas, y luego vuelve a casa. 2. Primero voy a comer el almuerzo y después vuelvo a mi habitación a descansar. |
|
63. Oraciones compuestas que señalan un incremento 63.a. Sin conectores |
1.那个地方我去过了,去过两次了。 2. 他弟弟会说中文,说得很流利。 |
1. Ya fui a ese lugar dos veces. 2. Mi hermano menor puede hablar chino, e incluso habla fluido. |
|
63.b. ····,更还······; 不但········,而且····· |
1. 昨天很冷,今天更冷了。 2. 班长学习很好,还经常帮助同学。 3.她不但会说中文,而且说得很好。 |
1. Ayer estaba frío, hoy estaba más frío. 2. El líder del grupo estudia muy bien; además a menudo ayuda a las/los compañeras/os. 3. Ella no solo sabe hablar chino, también habla muy bien. |
|
64. Oraciones compuestas con alternativas para elegir 64.a. Sin conectores |
1. 这次旅行你坐火车,坐飞机? 2. 我们星期六去,星期天去? |
1. En este viaje, ¿vas en tren, en avión? 2. ¿Vamos el sábado, el domingo? |
|
64.b. (是)·····,还是········ |
1. 你是坐火车来的,还是坐飞机来的? 2. 周末你们想去打排球,还是想去打篮球? |
1. ¿Viniste en tren o en avión? 2. ¿El fin de semana quieren ir a jugar volleyball o quieren ir jugar basketball? |
|
65. Oraciones compuestas que implican una oposición 65.a. Sin conectores |
1.这件衣服样子不错,有点儿贵。 2. 这次去饭店,我们花钱不多,吃得很不错。 |
1. La apariencia de esta prenda es excelente (pero) es un poco cara. 2. Esta vez fuimos a un restaurante, no gastamos mucho dinero, comimos muy bien. |
|
65.b. 虽然······,但是可是······ ·····,不过····· |
aunque.... |
1. 那个公园虽然不大,但是非常漂亮。 2. 虽然明天可能下雨,可是我还是想去那儿看看。 3. 这个房间不太大,不过住着很舒服。 |
1. Aunque este jardín no es grande, es muy bonito. 2. A pesar de que mañana quizás llueva, quiero ir allí a mirar un poco. 3. Esta habitación no es demasiado grande, pero es muy cómoda para vivir. |
66. Oraciones compuestas con sugerencias 66.a. sin conectores |
1. 明天下雨,我们在家休息。 2. 明天不下雨,我们出去玩儿。 |
1. Mañana va a llover, descansemos en casa. 2. Mañana no va a llover, vamos a divertirnos fuera. |
|
66.b. 如果····,就····· ······的话,就········ |
si....entonces |
1. 如果你下午有时间,我们就一起去超市吧。 2. 明天天气不好的话,我就不去公园了。 |
1.Si tienes tiempo a la tarde, vayamos juntos al supermercado. 2. Si mañana el clima no está bueno, no vayamos al parque. |
67. Oraciones compuestas que indican condiciones |
只要·····,就······ | 1. 只要你认真学习,就一定能取得好成绩。 2. 只要你通过这次考试,我就送你一件礼物。 |
1. Solo si estudio a conciencia podré tener buenas notas con seguridad. 2. Solo si pasas el examen te daré un regalo. |
68. Oraciones compuestas causales 68.a. sin conector |
1. 我今天太忙了,午饭都没吃。 2. 那个学生病了,没来上课。 |
1. Hoy estuve tan ocupado que no almorcé. 2. Aquel estudiante está enformo, no pudo venir a clases. |
|
68.b. 因为·····所以····· |
1. 因为很累,所以我今天不想做饭了。 2. 因为明天有考试,所以我想早一点儿睡觉。 |
1. Como estoy cansada, hoy no quiero cocinar. 2. Como mañana tengo que rendir un examen, tengo que ir a dormir un poco más temprano. |
|
69. Oraciones compuestas que indican que una acción sigue inmediatamente a otra |
一······就········ | 1.他一起床就去洗脸。 2. 我一喝酒就脸红。 |
1. Él luego de levantarse de la cama se lava enseguida el rostro. 2. Apenas tomo alcohol me sonrojo. |
70. Oraciones con verbo + 着 |
a. Estado continuo b. Acción continua. Ambos casos se niegan con 没 |
a. 灯一直亮着。/ 灯没两者。 b. 电脑开着。/ 电脑没开着。 |
1. La lámpara brilla todo el tiempo. / La lámpara no brilla. 2. La computadora está encendida. / La computadora no está encendida. |
71. Oraciones con verbo + 过 |
Expresan que se tuvo la experiencia de hacer algo. Se niegan con 没。 |
1.他学过中文。/ 他没学过中文。 2. 我吃过饺子。/ 我没吃过饺子。 |
1. Él estudió chino./Él no ha estudiado chino. 2. Él ha comido ravioles chinos. /Él no ha comido (nunca) ravioles chinos. |
72. Números ordinales |
第 楼 层 号楼 房间 路公交车 |
第一,第三,第七 二楼 三层 13 号楼 205 房间 302 路公交车 |
|
73. 多 para números aproximados 73.a. número + 多 + clasificador |
1. 三十多本 2. 午十多斤 |
||
73.b. número + clasificador + 多 | 1.三块多 2. 四米多 3. 七斤多 |
||
74. Énfasis con 就 |
precisamente, justo |
1. 教学楼就在前边。 2.你看,这就是我们上课的教室。 |
1. El edificio de la escuela está justo adelante. 2. Mira, este es el salón de nuestra clase. |
75. Expresiones interrogativas para realizar propuestas |
1. 好吗 2. 好吗 3. 行吗 4. 怎么样 |
1. 我们明天八点出发,好吗? 2. 你明天早点儿来,可以吗? 3. 你的词典借我用用,行吗? 4. 我们今天吃面条儿,怎么样? |
1. Mañana salimos a las ocho, ¿está bien? 2. Tú vienes mañana a la mañana, ¿puedes? 3. ¿Puedo prestarme tu diccionario para usarlo? 4. Hoy comeremos fideos, ¿qué te parece? |
76. Oraciones con pronombres interrogativos |
1. 什么时候 2. 什么样 3. 为什么 4. 怎么样 5. 怎样 |
1. 你们什么时候见面? 2. 你喜欢什么样的朋友? 3. 你为什么没去上课? 4. 明天天气怎么样? 5. 你明天怎样去学校? |
1. ¿Cuándo se encontraron ustedes? 2. ¿Qué tipo de amigos te gustan? 3. ¿Por qué no has ido a clases? 4. ¿Cómo estará el clima de mañana? 5. ¿Cómo vas a ir mañana a la escuela? |
77. Uso de 呢 |
Pregunta, a su vez, por algo relacionado con una afirmación anterior |
1. 你去医院,你呢? 2. 书在桌子上,笔呢? |
1. Voy al hospital, ¿y tú? 2. El libro está sobre la mesa, ¿y el lápiz? |
78. Uso de 是不是 |
Se usa para preguntar si algo es correcto o no. |
1. 你要去体育馆打球,是不是? 2. 是不是你拿了我的笔? 3. 你是不是有很多中国朋友? |
1. ¿Tenés que ir al gimnasio a jugar a la pelota, no es cierto? 2. ¿Es cierto o no que estás sosteniendo mi lápiz? 3. ¿Es cierto o no que tú tienes muchos amigos chinos? |
79. Uso de 吧 |
Indica que se realiza una sospecha o conjetura. |
1. 您是经历吧? 2. 你以前学过中文吧? |
1. ¿Usted es el gerente? 2. ¿Estudiaste chino anteriormente? |
Expresiones coloquiales 80. 该·····了 |
Indica que pronto se debe hacer algo. |
1. 十一点了,该睡觉了。 2. 明天有听写,我该复习生词了。 |
1. Son las once, tengo que ir a dormir. 2. Mañana tenemos dictado, tengo que repasar las palabras nuevas. |
81. 要 / 快要 / 就要·······了 |
Indican que pronto va a ocurrir algo. |
1. 要下雨了。 2. 我们快要放假了。 3. 他们明天就要考试了。 |
1. Está a punto de llover. 2. Pronto tendremos vacaciones. 3. Mañana tenemos que renidr un examen. |
南