" La guerra del opio (1997)

La guerra del opio (1997)

0

El 1 de julio de 1997, 香港 Xiānggǎng (Hong Kong) dejó de ser una colonia británica para volver a China. Un mes antes, se estrenó la película 鸦片战争 Yā piàn zhàn zhēng, La guerra del opio, que narra los eventos ocurridos 158 años antes, cuando el emperador 道光 Dàoguāng inició una campaña de lucha contra el narcotráfico. Los traficantes de opio, en su mayoría de nacionalidad británica, promovieron una guerra en China para continuar con el tráfico de drogas. En el proceso murieron miles de personas, comenzó la caída de la dinastía 清 Qīng, China se hundió en la más absoluta pobreza y la ciudad de 香港 Xiānggǎng fue arrebatada por Gran Bretaña.

Los cajones de opio

La película comienza con un breve texto que nos pone en situación. Durante el gobierno del emperador 道光 Dàoguāng, mercaderes británicos comenzaron a vender opio en China para evitar el fuerte desbalance comercial que sufrían. Es el año 1839, año 19 de gobierno del emperador 道光 Dàoguāng. Una fuerte tormenta cae sobre la 故宫 Gùgōng, Ciudad Prohibida. La estatua de un poderoso león resiste el vendaval y contrasta como una sombra contra las nubes oscuras. Este león tendrá un valor simbólico destacado en el filme.

Dentro de uno de los edificios, un grupo de administradores imperiales escriben y sellan una carta del emperador que debe ser enviada con urgencia a los gobernadores de dos provincias. En su oficina, el gobernador 林则徐 Lín Zéxú redacta una respuesta para el emperador: a pesar de estar prohibido, el opio se ha transformado en una seria amenaza: desde su punto de vista, si no se hace nada, acabará por vaciar las arcas imperiales, dejando al país indefenso y fácil de conquistar. El emperador decide nombrar a 林则徐 Lín Zéxú gobernador de la ciudad portuaria por donde ingresa el opio ilegal: 广州 Guǎngzhōu. 

En su camino a 广州 Guǎngzhōu, 林则徐 Lín Zéxú visita a un viejo maestro y amigo suyo. A pesar de llevar más de 60 años trabajando para la administración imperial, este viejo maestro se avergüenza de su adicción al opio. 林则徐 Lín Zéxú le regala una antigua medicina que espera lo pueda ayudar a combatir la abstinencia. 林则徐 Lín Zéxú le revela que su misión es hacer cumplir la prohibición del opio, evitando que ingrese al país. Aunque su maestro coincide en que el opio es una peligrosa droga que está afectando incluso a los administradores, cree que intentar prohibirlo puede ser más peligroso. 

Al llegar a 广州 Guǎngzhōu, 林则徐 Lín Zéxú descubrirá que la corrupción y la adicción al opio han calado profundamente en la administración imperial. Deberá jugar de forma astuta para descubrir en quiénes confiar y dónde encontrar poderosos aliados. El resto de la película alternará entre la lucha contra el narcotráfico de 林则徐 Lín Zéxú y una familia de narcotraficantes británica. Estos narcotraficantes perderán su negocio y viajarán a Gran Bretaña para promover una guerra infame contra China, la cual iniciará el llamado “siglo de humillación” y llevará a la pérdida de 香港 Xiānggǎng por más de 150 años.

Una historia condensada

La película ha sido alabada por su precisa reconstrucción de muchos hechos históricos. Incluso muchos alabaron la impactante puesta en escena, que incluyó la compra y restauración de un antiguo buque de madera europeo, que fue modificado en base a pinturas de la época para parecerse a un famoso buque de guerra británico y la construcción de una pequeña ciudad de 4.000 metros de longitud. En muchas películas de época los cineastas chinos utilizan antiguas locaciones que aún conservan edificios tradicionales, pero los antiguos edificios de la ciudad de 广州 Guǎngzhōu fueron mayormente destruidos por Gran Bretaña y Francia durante la Segunda Guerra del Opio (1856-1860), por lo que fue necesario construirlos expresamente para la película.

El filme se toma pequeñas licencias históricas que permiten agilizar la trama. Los narcotraficantes británicos que promovieron la guerra fueron un grupo de dueños de varias empresas comerciales y no un solo hombre como se ve en la película. Las figuras de varios de ellos, como por ejemplo William Jardine (1784- 1843) o Lancelot Dent (1799-1853), son condensados en la figura del traficante Denton. Este personaje fue interpretado por Bob Peck, un reconocido actor británico muy recordado por su papel como Robert Muldoon en Jurassic Park (1993). 

Bob Peck en Jurassic Park (1993).

El sacrificio de 关天培 Guān Tiānpéi

Uno de los generales chinos más importantes de esta guerra fue 关天培 Guān Tiānpéi. Este general decidió morir luchando por el imperio a pesar de verse completamente superado en potencia de fuego y estrategia. Sobre sus últimos momentos se sabe muy poco, ya que sus soldados le acompañaron hasta la muerte. Sus creencias en la defensa del país a toda costa y su sacrificio se transformaron en todo un símbolo sobre el que se escribieron libros, comics, películas y hasta se erigieron monumentos. Un historiador de la época describe que, cuando el ejército británico lo encontró, 关天培 Guān Tiānpéi estaba cubierto de sangre y muy herido y que, cuando se acercaron para matarlo, 关天培 Guān Tiānpéi cometió suicidio, ya que no quería otorgarles el placer de rematarlo.

En la película la muerte de 关天培 Guān Tiānpéi es muy diferente, aunque el mensaje es el mismo y no pierde su carácter épico. Según las fuentes británicas, un gran número de soldados murieron o fueron gravemente heridos al tomar el fuerte donde se encontraba 关天培 Guān Tiānpéi, porque una chispa hizo estallar los depósitos de pólvora. El sacrificio y la explosión pudieron estar relacionados y hay quien cree que el propio 关天培 Guān Tiānpéi encendió la pólvora acabando así con su vida y la de muchos invasores. Los informes británicos nunca hubieran revelado esta información, por lo que es completamente factible que esto haya ocurrido.

Los ojos del león

Esta película puede verse gratis en plataformas como YouTube subtitulada al inglés. Si se conoce algo sobre la Primera Guerra del Opio, esta película puede ser muy interesante para sumergirse en la época. Si, por el contrario, alguien desconoce por completo este conflicto, la película no ayuda a comprenderlo. Este filme fue realizado como festejo de la recuperación de 香港 Xiānggǎng y casi como un regalo para sus residentes, donde les muestran que aún recuerdan con dolor los sucesos que llevaron a su separación. En 1998, la Asociación de Artistas Literarios de 香港 Xiānggǎng premió a 谢晋 Xièjìn (1923-2008), director de esta película, con el título de “Maestro del cine contemporáneo”.

Los invitamos a ver esta película y a maravillarse con el impactante final filmado al mejor estilo del cine negro. En la Ciudad Prohibida, el emperador rinde culto a sus antepasados; con los relámpagos de una tormenta, las pinturas de los antiguos emperadores parecen juzgarlo mientras llora. Fuera, volvemos a ver la estatua del león bajo la lluvia, solo que esta vez, sus ojos abiertos, brillan de rojo carmín. Esta es una referencia a una advertencia de Napoleón Bonaparte sobre China, que se hizo muy popular en 1996 cuando el expresidente 邓小平 Dèng Xiǎopíng afirmó que 香港 Xiānggǎng debía ser devuelta a China en 1997.


Descargar PDF

Entradas que pueden interesarte

Sin comentarios